Kirjoittaja putkonen » 24 Syys 2012 16:15
Nimist
Putkosen väki ol surulisis merkeis käymäs Suames ja ol jo palumatkal Länsirannikolt pääkaupunkihi päämäärän lentokenttä. Olttin jo melken pualesvälis matka, kon Keski-Aasialainen hihkas, et Hei! Pysätäs taas Pimppiläs kaffel! Mää olin parastaikka nakertamas banaani, kon rupes jo tuleman nälkä, neljän hujakois kon ol tarvin jo noust sänkyst ja lähte reissul. Sillon mult lens banaanimössö suust kaares päin tuuliklasi. Keski-Aasialainen ol taas keksiny uuden nimen. Sen miälest suamenkiäli on kauhian vaikkia ja sil sattu tämän täst kaikemaailma kommelluksi sen kans. Se tarkot täsä tiätysten Humppila. Meil Länsirannikkolaisil on vanha traditio, et kon matkatan pääkaupunkihi, pysätän Humppilas hiukan huilamas, juadan kaffet ja syädän siäl possumunkki. Näi on ain tehty ja sen taki Länsirannikkolaisen kaasujalka ruppe väkistenkin nykimän Humppilan kohdal ja se ei kertakaikkian pysty ajaman Klasitehttan ohitte. Mul tul kaikenmaailman ideoi miälehen, kon mää siin nautiskelin sokerisen possun kimpus ja sit mul väläht, et Hei! Täsä olis ny Humppilan kunnanisil kiva reipas uus nimi kuntaliitoksel, jos vaik Humppila ajateltas liittä johonkin naapurikunttahan. Pimppilä!
Suames o muutet kauhi määrä kuntie ja virastoje ja läänie ja vaik mink nimi. Mää jouduin niihin aikoihin soitteleman pali eri virastoihin ja ikän mää en tiänny, mihin olis tarvin otta yhteyt ja edes sitä, mink taki. Sen verran mää olin jo lukennu, et mää tiäsin, et mun täyty tehd lainhuudatus. Mut millai sitä laki huudatetan? Täytyyk sitä potkast taik jotenki nipistä, et sen sais huutaman? Lopult mun ol pakko men Kuukkelin Übersetzeriin ja katto siält, mitä lain huudattaminen tarkottaa saksaks. Mää olin niin nuari, sillon kon mää lähdin Suamest, et mää en siihe mennes ollu viäl jotunu tekemisin tämmösten lakiasioitten termien kans. Grundbucheintragung! Nonni! Asi selvä! Mut sit mul ol edes seuraava ongelma: mihi mun tartte siin asias soitta? Se huudattamine ol sillo juur muutet kihlakunnanoikeudelt maanmittauslaitoksel, mut pikku hiljaa kuukkeloimal seki selvis.
Sit mun pit otta yhteyt verotoimistoho. Vanha kunnon Rauman verotoimistokan ei enää ollu olemas, näi mul kerrottin. Se o ny Lounais-Suame veroviraston Rauman toimipiste. Hyvä kon ei pilkku! Mun vanha rakas Turun ja Porin läänikän ei ol enää henkis ja mun on pakko tunnusta, et mää en edes tiäd, mikä se ny o. Enkä mää haluakkan tiättä, tämä nimien muuttamine käy jo liikka mun sialun pääl. Sit pit saad virkatodistus. Mää naputtelin mun syntymäkuntan kirkkoherranviraston puhelinnummeron kerta toisens jälkken kännykkän ja koskan siält ei vastat. Puhelin hälyt iha normaalist, mut kukkan ei nostan luuri. Kaks päivä mää yritin ja sit muu rupes hiukan pelottaman. Mitä jos mun syntymäkunnallen on sattun jottan kamalaa: maanjäristys taik hurrikaani taik Olkluato on lentäny ilmaha ja säteily on levinny rakkaasen kirkonkylähä. Käde vapisten mää soitin Rauman kirkkoherranvirastohon ja selitin mun ongelmastan: mun rakas syntymäkuntan on kadon. Onk siit tehty rikosilmotust? Onk joku jo löytänny sen? Rauhaline naisääni vakuut mul, et kaik on kunnos. Heiän kaupunki vaan on syäny mun syntymäkuntan. Sillon mul valken se koko kamaluus ja mikkän ei mun miälestän ollu enää kunnos. Mää oli ny sit virallisest muka Raumalainen. Voi kauhia! Mun ol pakko soitta viäl kahten kirkkoherranvirastoho ja pyyttä virkatodistust. Viimäsest mää sit lopult kysyin, et onk semmost maat, kon Suami enää edes olemas vaik onk se muutet Euroopan Unionin Koillis-Euroopan Toimipisteeks? Taik Pilkuks?
Viimeksi muokannut
putkonen päivämäärä 18 Marras 2012 17:32, muokattu yhteensä 4 kertaa