Kirjoittaja Lri » 01 Heinä 2020 18:07
Tulos: 53% lounaismurteita, 33% hämäläismurteita. Oikeasti puhun lounaisen välimurteen ja yleisen puhekielen välimuotoa.
Monissa noissa ei ollut kyllä yhtään hyvää vaihtoehtoa. Esimerkiksi oikeasti sanoisin jotenkin näin:
Kysymys 2: "Tilaat kahvikupillisen ja kysyt hintaa. Mikä näistä kuulostaa omimmalta?"
Valitsin: "Mää ottasin kahveen. Paljoko maksaa?"
Oikeasti sanoisin: "Saanks mää kupiˑŋ kahvii? Kuim pal se maksaa?"
Kysymys 4: "Tapaat uuden tuttavuuden ja kysyt, mistä hän on kotoisin."
Valitsin: "Mistä päi sää olet?"
Oikeasti sanoisin: "Mis_ päi sää oo_ kotoosi?"
Kysymys 8: "Lopetat saunomisen ennen muita. Miten neuvot löylyihin jääviä?"
Valitsin: "Virutatteks te sit lopuks lauteet vesikupi kans vedel?"
Oikeasti sanoisin: "Huuhrelkaa si_ kun tei tuutte pois siäl_ ni ne lautee_ vesiˑkupiˑŋ kans veɾeˑl."
Kysymys 9: "Olet taitava suunnistamaan luonnossa. Kaikki eivät ole. Miten päivittelet heitä?"
Valitsin: "Siis mite joku voi eksyy mettää."
Oikeasti sanoisin: "Mää eŋ kyl tajuu e_ kui_ jokuˑ voi eksyy_ mettääⁿ."
Kysymys 10: "Miten kuvailet, mitä itikka tarkoittaa?"
Valitsin: "Itikka o tiätty hyttyne tai joku muu piäni hyänteine."
Oikeasti sanoisin: "Itiikka o_ jokuˑ hyttyneˑn tai jokuˑ hyänteineⁿ."
Kysymys 11: Miten kehotat kaveriasi tilaamaan digilehden?
Valitsin: "Turhaan sää sem paperilehren kanssa pusaat. Tilaa riki."
Oikeasti sanoisin: "Kui sää sem papeˑrilehreŋ kans sähläät. Tilaa_ tikiˑlehti."
Kysymys 12: Mitä sanot, kun vatsasi kurnii ja haluat kunnon ruokaa?
Valitsin: "On nii nälkä, et oikee näköö haittaa. Ko saiski syär Hese kerroshamppari."
Oikeasti sanoisin: "Mul_ on niiŋ kauhee nälkä et_ oikeen näköö haittaa. Ku saiski syärä_ Heseˑŋ kerroshampurilaiseⁿ."
Käyttämäni merkinnät:
- Sanan lopussa oleva alaviiva osoittaa rajageminaatiota.
- Merkki "ˑ" osoittaa puolipitkää vokaalia. En ole varma, lausunko sen osoittamat vokaalit oikeasti lähempänä kokopitkiä vokaaleita.
- Yläindeksi-n osoittaa, että sitä edeltävä vokaali on nasalisoitu. En kyllä ole oikeasti varma, lausunko sen osoittamat vokaalit nasalisoituna, jonkinlaisen heikon n:n kanssa, vai ilman kumpaakaan.
- "ɾ" on alveolar tap (alveolaarinen yksitäryinen tremulantti). En ole varma, käytänkö merkitsemässäni yhteydessä sitä, jotain muuta d:n ja r:n välimuotoa, vai d:tä.
Yksi syy miksi suomen yleiskieli kuulostaa niin tyhmältä on, että sitä ruvettiin lausumaan hyperkorrektisti niin, että siitä poistettiin erilaisia sandhi-ominaisuuksia, jotka sisältyivät ennen suomen murteisiin, mutta joita ei päätetty merkitä yleiskielen ortografiaan. Mielestäni olisi pitänyt sopia, että yleiskielestä olisi tehty tahallaan epäfoneettinen niin, että esimerkiksi sanan lopussa oleva t tai n aiheuttaisi rajageminaation samanlaisissa tilanteissa kuin murteissakin, vaikka sitä ei merkittäisikään kielen oikeinkirjoituksessa. Samoin olisi pitänyt esimerkiksi sopia, että sanan lopussa oleva n-kirjain lausutaan m:nä silloin kun seuraavan sanan ensimmäinen kirjain on labiaalinen.