Daugava (osittain) germaaninen laina?

Sanojen ja nimien alkuperä

Daugava (osittain) germaaninen laina?

ViestiKirjoittaja Alaric » 02 Helmi 2021 02:11

Keski-Euroopassa sijaitsevan Vltava-joen nimi on selitetty muinaisyläsaksan kielen sanoista *wilt ahwa, "villi vesi".

Sana daug löytyy balttikielistä natiivisti ja se tarkoittaa "paljon". Vastaava sana löytyy myös muinaisyläsaksan kielestä, mutta eri merkityksellä.

Nimi Daugava voisi siis tarkoittaa "paljon vettä", sanoista daug ahwa.
Avatar
Alaric
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 38
Liittynyt: 22 Tammi 2019 19:29

Re: Daugava (osittain) germaaninen laina?

ViestiKirjoittaja Jaska » 02 Helmi 2021 07:49

Alaric kirjoitti:Keski-Euroopassa sijaitsevan Vltava-joen nimi on selitetty muinaisyläsaksan kielen sanoista *wilt ahwa, "villi vesi".

Sana daug löytyy balttikielistä natiivisti ja se tarkoittaa "paljon". Vastaava sana löytyy myös muinaisyläsaksan kielestä, mutta eri merkityksellä.

Nimi Daugava voisi siis tarkoittaa "paljon vettä", sanoista daug ahwa.

Joo, näin nimi tosiaan selitetään latviankielisessä Wikipediassa: "paljon vettä".
https://lv.wikipedia.org/wiki/Daugava

Siihen ei kuitenkaan tarvita germaanista sanaa. Kantabaltista löytyy sanat *daug 'paljon' ja *wanduo 'vesi' > latv. uudens. Kaiketi siis jotenkin muodosta *Daug-wanduo (en tunne baltin taivutusvaihteluja).
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10974
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02


Paluu Etymologia

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 15 vierailijaa

cron