Nestorin kronikan "Jam".

Sanojen ja nimien alkuperä

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Alaric » 24 Tammi 2019 19:47

Kukaan ei ole vielä nostanut esille sanaa Jämsä. Suomen wikistä:

Nimi saattaa olla samaa alkuperää kuin Häme, sillä jämsäläisiä kutsuttiin muinoin myös nimellä jäämit. Venäjän kielessä Häme oli muuntunut muotoon Jam tai Jem, ja tämä muoto olisi säilynyt Jämsä-nimessä. Sanan syntyhistoria olisi tyyppiä Jems-sjö (Hämeenjärvi) tai Jems-å (Hämeenjoki)

https://fi.wikipedia.org/wiki/J%C3%A4ms ... te-TIEDE-8

Alkuperäistä lähdettä ei tietenkään löytynyt :(

Jämsä on myös sukunimi Suomessa ja Virossa.

Hieman off topic, mutta eräässä ruotsalaisessa riimukivessä mainitaan Tafæistaland, jolle löysin selitykseksi tafʀ (“laggard”) + Æistʀ (“Estonian”). Eli Eestin perä?

Vaikea löytää linkkiä Nestorin kronikkaan tuosta.
Avatar
Alaric
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 38
Liittynyt: 22 Tammi 2019 19:29

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja rcislandlake » 25 Tammi 2019 01:20

Alaric kirjoitti:Kukaan ei ole vielä nostanut esille sanaa Jämsä. Suomen wikistä:

Nimi saattaa olla samaa alkuperää kuin Häme, sillä jämsäläisiä kutsuttiin muinoin myös nimellä jäämit. Venäjän kielessä Häme oli muuntunut muotoon Jam tai Jem, ja tämä muoto olisi säilynyt Jämsä-nimessä. Sanan syntyhistoria olisi tyyppiä Jems-sjö (Hämeenjärvi) tai Jems-å (Hämeenjoki)

https://fi.wikipedia.org/wiki/J%C3%A4ms ... te-TIEDE-8

Alkuperäistä lähdettä ei tietenkään löytynyt :(

Jämsä on myös sukunimi Suomessa ja Virossa.

Hieman off topic, mutta eräässä ruotsalaisessa riimukivessä mainitaan Tafæistaland, jolle löysin selitykseksi tafʀ (“laggard”) + Æistʀ (“Estonian”). Eli Eestin perä?

Vaikea löytää linkkiä Nestorin kronikkaan tuosta.

Vanhoissa kartoissa Tavesthia eli Tau esthia eli taus eesti eli takaeesti.. eli eestin perä.. On joo ehdotettu.. Mutta tuo etymologia on tyrmätty jo aiemmin, ei käynyt selitykseksi.
FTDNA FF 100 % Suomi. Ydna N-FT35588 (N-Z5893->N-Y17798->N-Y17799->N-Y20916->N-Y109798/N-BY58264->N-FTE1606->N-FT35588). Mtdna H1N4
rcislandlake
Sutki savolainen
Sutki savolainen
 
Viestit: 660
Liittynyt: 08 Heinä 2012 15:56

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 25 Tammi 2019 08:24

rcislandlake kirjoitti:
Alaric kirjoitti:Kukaan ei ole vielä nostanut esille sanaa Jämsä. Suomen wikistä:

Nimi saattaa olla samaa alkuperää kuin Häme, sillä jämsäläisiä kutsuttiin muinoin myös nimellä jäämit. Venäjän kielessä Häme oli muuntunut muotoon Jam tai Jem, ja tämä muoto olisi säilynyt Jämsä-nimessä. Sanan syntyhistoria olisi tyyppiä Jems-sjö (Hämeenjärvi) tai Jems-å (Hämeenjoki)

https://fi.wikipedia.org/wiki/J%C3%A4ms ... te-TIEDE-8

Alkuperäistä lähdettä ei tietenkään löytynyt :(

Jämsä on myös sukunimi Suomessa ja Virossa.

Hieman off topic, mutta eräässä ruotsalaisessa riimukivessä mainitaan Tafæistaland, jolle löysin selitykseksi tafʀ (“laggard”) + Æistʀ (“Estonian”). Eli Eestin perä?

Vaikea löytää linkkiä Nestorin kronikkaan tuosta.

Vanhoissa kartoissa Tavesthia eli Tau esthia eli taus eesti eli takaeesti.. eli eestin perä.. On joo ehdotettu.. Mutta tuo etymologia on tyrmätty jo aiemmin, ei käynyt selitykseksi.

Muinaisskandinaavissa: Tafæistaland; riimutekstissä: Tafstalonti.
Nimen alkuosa ei tule skandinaavista, joten jotain suomen sanaa sillä varmaan tavoitellaan - mutta mitä? Nuo vanhimmat muodotkin ovat kovin erilaisia.

Tuo laggard merkitsee 'nahjus, hidastelija' - sopii toki hämäläisten maineeseen, mutta aika hankalalta selitykseltä tuntuisi... Eihän tiedetä koskaan Suomen puolen asukkaista kenenkään edes käyttäneen tuota eestiläisiin viittaavaa nimitystä.

Heitetään tähän uusi ehdotus: saamessa on sellainen harvinainen sana kuin tāvēstit 'svara (på långt håll t.ex. när man befinner sig på olika sidor av en älv)' eli 'vastata kaukaa, esim. joen yli'. PDT_Armataz_01_14
http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t= ... e_id=20900

Yhtä hyvä/huono selitys kuin moni muukin: joissain kusee äänneasu, toisissa merkitys on järjetön... Toisaalta tuo sana on saamessa vailla selitystä. Ehkä se lainattiin hämäläisten kailottajien etnonyymistä? PDT_Armataz_01_18

Mutta kuka kumma sitä tavast-nimitystä sitten ensimmäisenä käytti? Pitäisikö syyllistä etsiä Novgorodin suunnalta? Puolassakin oli joskus jotain, en vain muista ulkoa, mitä. Paikannimi?

Tai jos lähdetäänkin ihan kotoperäisestä taka-sanasta. Tausta oli muinaislänsisuomessa jotakuinkin *taγusta; se olisi muinaisskandinaaveille kuulunut **tavusta-tyyppisenä. Vielä parempi olisi *taγasta, mutta onko sellaista johdosta ollut olemassakaan? Se olisi nykykielessä **ta(')asta. Kyse ei voi olla elatiivimuodosta, koska taka-sanassa käytetään erosijana partitiivia: *taka-đa > takaa.
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Kinaporin kalifi » 25 Tammi 2019 10:12

Jaska kirjoitti:Heitetään tähän uusi ehdotus: saamessa on sellainen harvinainen sana kuin tāvēstit 'svara (på långt håll t.ex. när man befinner sig på olika sidor av en älv)' eli 'vastata kaukaa, esim. joen yli'. PDT_Armataz_01_14
http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t= ... e_id=20900

Yhtä hyvä/huono selitys kuin moni muukin: joissain kusee äänneasu, toisissa merkitys on järjetön... Toisaalta tuo sana on saamessa vailla selitystä. Ehkä se lainattiin hämäläisten kailottajien etnonyymistä?

Erinomainen ehdotus, mutta mistä sana tosiaan tulee? Miten sana saamessa rakentuisi tuohon muotoon?
Avatar
Kinaporin kalifi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 6925
Liittynyt: 14 Helmi 2011 19:18

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 25 Tammi 2019 18:09

Kinaporin kalifi kirjoitti:
Jaska kirjoitti:Heitetään tähän uusi ehdotus: saamessa on sellainen harvinainen sana kuin tāvēstit 'svara (på långt håll t.ex. när man befinner sig på olika sidor av en älv)' eli 'vastata kaukaa, esim. joen yli'. PDT_Armataz_01_14
http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t= ... e_id=20900

Yhtä hyvä/huono selitys kuin moni muukin: joissain kusee äänneasu, toisissa merkitys on järjetön... Toisaalta tuo sana on saamessa vailla selitystä. Ehkä se lainattiin hämäläisten kailottajien etnonyymistä?

Erinomainen ehdotus, mutta mistä sana tosiaan tulee? Miten sana saamessa rakentuisi tuohon muotoon?

Myöhäiskantasaamen vartalo *tāvē- palautuisi esisaamen asuun *tävä. Ainoa sitä muistuttava sana, jonka keksin, olisi suomen tävy < U *täwi-w 'keuhkot'. Aasinsillalla keuhkot toki liittyvät kailottamiseen...
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Alaric » 25 Tammi 2019 18:59

Ehkä skandinaavisesta näkökulmasta suomalaiset ja virolaiset on ajateltu olevan samaa porukkaa, kun ovat puhuneet lähes samaa kieltäkin. Ja jos Häme on ollut se kaukaisin perämetsä, johon æistejä (vai pitäisikö sanoa jästejä?) on muuttanut, niin ehkä sitä on voitu sanoa Perä-Eestiksi. Viron puolellahan oli enemmän porukkaa lukumäärällisestikin tuohon aikaan.

Eli mielestäni Perä-Eesti on melko järkevä selitys skandinaaviselle nimelle. Jos vaan vielä Skandinaviassa olisi samalla logiikalla nimettyjä paikannimiä. Suomessahan on erilaisia Takahikiöitä ja Peräpohjaloita, mutta se ei tarkoita, että sknadinaaveilla olisi ollut samanlaisia nimeämiskäytänteitä.

Esitin teorian, en esittänyt teorialleni yhtään todisteita ja esitin sille vastaväitteen. Olipa hyvä postaus PDT_Armataz_01_37
Avatar
Alaric
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 38
Liittynyt: 22 Tammi 2019 19:29

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Kinaporin kalifi » 25 Tammi 2019 19:16

Jaska kirjoitti:
Kinaporin kalifi kirjoitti:
Jaska kirjoitti:Heitetään tähän uusi ehdotus: saamessa on sellainen harvinainen sana kuin tāvēstit 'svara (på långt håll t.ex. när man befinner sig på olika sidor av en älv)' eli 'vastata kaukaa, esim. joen yli'. PDT_Armataz_01_14
http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t= ... e_id=20900

Yhtä hyvä/huono selitys kuin moni muukin: joissain kusee äänneasu, toisissa merkitys on järjetön... Toisaalta tuo sana on saamessa vailla selitystä. Ehkä se lainattiin hämäläisten kailottajien etnonyymistä?

Erinomainen ehdotus, mutta mistä sana tosiaan tulee? Miten sana saamessa rakentuisi tuohon muotoon?

Myöhäiskantasaamen vartalo *tāvē- palautuisi esisaamen asuun *tävä. Ainoa sitä muistuttava sana, jonka keksin, olisi suomen tävy < U *täwi-w 'keuhkot'. Aasinsillalla keuhkot toki liittyvät kailottamiseen...

Ehkä sana on paleokielinen, ei kai ole mitään erityistä syytä miksi sen pitäisi olla uralia?
Avatar
Kinaporin kalifi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 6925
Liittynyt: 14 Helmi 2011 19:18

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 25 Tammi 2019 19:21

Alaric kirjoitti:Ehkä skandinaavisesta näkökulmasta suomalaiset ja virolaiset on ajateltu olevan samaa porukkaa, kun ovat puhuneet lähes samaa kieltäkin. Ja jos Häme on ollut se kaukaisin perämetsä, johon æistejä (vai pitäisikö sanoa jästejä?) on muuttanut, niin ehkä sitä on voitu sanoa Perä-Eestiksi. Viron puolellahan oli enemmän porukkaa lukumäärällisestikin tuohon aikaan.

Eli mielestäni Perä-Eesti on melko järkevä selitys skandinaaviselle nimelle. Jos vaan vielä Skandinaviassa olisi samalla logiikalla nimettyjä paikannimiä. Suomessahan on erilaisia Takahikiöitä ja Peräpohjaloita, mutta se ei tarkoita, että sknadinaaveilla olisi ollut samanlaisia nimeämiskäytänteitä.

Esitin teorian, en esittänyt teorialleni yhtään todisteita ja esitin sille vastaväitteen. Olipa hyvä postaus PDT_Armataz_01_37

PDT_Armataz_01_14
Erittäin rakentava kommentti. On hyvä pohtia asiaa monelta kantilta.

Ongelma on siinä, että jo viikinkiajalla skandinaavien mielestä Suomenlahden pohjoispuolella oli Finland ja Tavastland; Aisti/Eistr-nimitystä ei koskaan käytetty tästä alueesta.

Teoriassa jää toki pieni takaportti tuolle selitykselle, koska sekä kielitieteessä että arkeologiassa tunnistettaneen Varsinais-Suomeen tullut virolaisvaikutus. Silloin "Taka-Eesti" olisi kuitenkin ollut Varsinais-Suomi, joka kuitenkin on aina tunnettu nimellä Finland.

Ellei sitten Varsinais-Suomen keskiaikainen jako Etelä- ja Pohja-Suomeen heijasta sellaista vanhempaa tilannetta, että toinen näistä olikin se Finland ja toinen Tavastland? Tällöin Pohja-Suomi olisi aiempi Tavastland, ja nimi olisi sitten siirtynyt Vakka-Suomen--Ala-Satakunnan alueelta koko Hämeelle? Tiedetäänhän sekin, että Häme ulottui aiemmin suolamerestä suolamereen, siis lännestä Pohjanlahdesta kaakkoon Suomenlahteen.

Mahdollista tuo kyllä kai olisi.
Mutta edelleen on vain aika kaukaa haettuja selityksiä siihen, mikä se tava/taf- sitten oli...
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 25 Tammi 2019 19:22

Kinaporin kalifi kirjoitti:
Jaska kirjoitti:
Kinaporin kalifi kirjoitti:Erinomainen ehdotus, mutta mistä sana tosiaan tulee? Miten sana saamessa rakentuisi tuohon muotoon?

Myöhäiskantasaamen vartalo *tāvē- palautuisi esisaamen asuun *tävä. Ainoa sitä muistuttava sana, jonka keksin, olisi suomen tävy < U *täwi-w 'keuhkot'. Aasinsillalla keuhkot toki liittyvät kailottamiseen...

Ehkä sana on paleokielinen, ei kai ole mitään erityistä syytä miksi sen pitäisi olla uralia?

Sekin on mahdollista... Toisaalta se on vähän liian helppo selitys kaikille tunnistamattomille sanoille. Yritän käydä läpi skandinaavin ja slaavin etymologisia sanakirjoja, jos jotain sopivaa osuisi silmään.
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Alaric » 25 Tammi 2019 19:28

Jaska kirjoitti:Muinaisskandinaavissa: Tafæistaland; riimutekstissä: Tafstalonti.
Nimen alkuosa ei tule skandinaavista, joten jotain suomen sanaa sillä varmaan tavoitellaan - mutta mitä? Nuo vanhimmat muodotkin ovat kovin erilaisia.

Löysin myös skandinaavisen miehen nimen Tafi, jonka toinen muoto on Taf:
From an Old Norse word related to Nynorsk tave = 'slowcoach', 'dawdler', 'sluggish man' and modern Icelandic tafi m. / töf f. = 'prevented', 'restrained', 'detained'
Avatar
Alaric
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 38
Liittynyt: 22 Tammi 2019 19:29

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Kinaporin kalifi » 25 Tammi 2019 19:38

Jaska kirjoitti:
Kinaporin kalifi kirjoitti:Ehkä sana on paleokielinen, ei kai ole mitään erityistä syytä miksi sen pitäisi olla uralia?

Sekin on mahdollista... Toisaalta se on vähän liian helppo selitys kaikille tunnistamattomille sanoille. Yritän käydä läpi skandinaavin ja slaavin etymologisia sanakirjoja, jos jotain sopivaa osuisi silmään.

Tuskin se slaavia on, ehkä balttia.
Avatar
Kinaporin kalifi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 6925
Liittynyt: 14 Helmi 2011 19:18

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 25 Tammi 2019 19:47

Kinaporin kalifi kirjoitti:
Jaska kirjoitti:
Kinaporin kalifi kirjoitti:Ehkä sana on paleokielinen, ei kai ole mitään erityistä syytä miksi sen pitäisi olla uralia?

Sekin on mahdollista... Toisaalta se on vähän liian helppo selitys kaikille tunnistamattomille sanoille. Yritän käydä läpi skandinaavin ja slaavin etymologisia sanakirjoja, jos jotain sopivaa osuisi silmään.

Tuskin se slaavia on, ehkä balttia.

Baltti on varmaan eniten pengottu... Mutta eihän sitä koskaan tiedä.
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Kinaporin kalifi » 25 Tammi 2019 19:56

Jaska kirjoitti:Baltti on varmaan eniten pengottu... Mutta eihän sitä koskaan tiedä.

Paleokieli, baltti tai germaani, ihan arvauksen tasolla. Slaavi on liian tuore tulokas, kun Kirsunovinkin slaavi on liian paljon balttia ns. asiantuntijoiden mielestä.
Avatar
Kinaporin kalifi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 6925
Liittynyt: 14 Helmi 2011 19:18

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja E. Sofia » 26 Tammi 2019 17:14

Eikös "eesti" ole tarkoittanut itää, öst? Suomeakin on sanottu itämaaksi. Läntisestä Euroopasta ja Skandinaviasta katsoen Tavastland on hyvinkin voinut olla "perimmäinen itämaa" ilman, että nimellä olisi sen kummempaa yhteyttä (nykyiseen) Eestiin.
N1c1a1a & X2c1
Avatar
E. Sofia
Turiseva turkulainen
Turiseva turkulainen
 
Viestit: 261
Liittynyt: 16 Heinä 2012 23:33

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 26 Tammi 2019 19:55

E. Sofia kirjoitti:Eikös "eesti" ole tarkoittanut itää, öst? Suomeakin on sanottu itämaaksi. Läntisestä Euroopasta ja Skandinaviasta katsoen Tavastland on hyvinkin voinut olla "perimmäinen itämaa" ilman, että nimellä olisi sen kummempaa yhteyttä (nykyiseen) Eestiin.

Ei ihan...
Tacitus käytti lähes 2000 vuotta sitten nimitystä Aesti jostain Itämeren seudun kansasta, jota voidaan vain arvaillla. 1000 vuotta myöhemmin sitten varhaiskeskiajan latinalaisissa lähteissä nimitystä (H)estia käytettiin Virosta; nimitys lienee samaa perua ja kulkenut lähteestä toiseen, mutta se ei tarkoita, että sillä viitattaisiin samaan kansaan kuin 1000 vuotta aiemmin. Skandinaavisissa lähteissä Eistland oli samoin Viro.

'Itää' merkitsevä sana taas on eri:
G *austra- > skand. austr > ru. öst
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja aikalainen » 26 Tammi 2019 21:50

Meripihka oli Tacituksen mukaan aestien kielellä glesum, kun taas latviaksi se on glēsa. Puolan rannikolla entisellä balttikielisellä alueella oleva "Veikselinlahti" (Vistula Lagoon) on balttikieliseltä nimeltään Aīstinmari tai Aistmarės. Joten näillä vihjeillä aestit ovat baltteja. Lähde: https://en.wikipedia.org/wiki/Aesti

Tacitus mainitsee Itämereltä Aestit ja Fennit. Hänelle kulkeutuneet sanat ovat lähtöisin joltain Itämeren asukkaalta, joka kenties asunut etelään johtavan kauppatien alkupisteessä Veiksel-joen suulla eli juuri siellä "Veikselinlahdella". Ja kun germaanit yhä käyttävät noita samoja nimiä eräistä Itämeren maista, niin se tuskin on sattumaa. Germaanien rajauksissa Estland on saattanut ulottua laajimmassa tulkinnassa rannikkolla Veikseliltä Suomenlahdelle saakka ja Fennia Suomenlahdelta pohjoiseen. Nykyiset nimet Eestland ja Finland olisivat jäänteitä noista aiemmin laajemmiksi mielletyistä alueista. Virolaiset itsehän eivät ole kutsuneet maataan eestiksi kuin vasta vähän aikaan, nimi lainattu germaaneilta.
aikalainen
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 2103
Liittynyt: 27 Maalis 2011 13:22

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Alaric » 26 Tammi 2019 22:48

Virolaisethan kutsuvat nykyään itseään "maarahvaaksi" erotuksena saksalaisiin. Mutta mikähän oli virolaisten endonyymi ennen teutoneja?
Avatar
Alaric
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 38
Liittynyt: 22 Tammi 2019 19:29

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 26 Tammi 2019 23:09

aikalainen kirjoitti:Meripihka oli Tacituksen mukaan aestien kielellä glesum, kun taas latviaksi se on glēsa. Puolan rannikolla entisellä balttikielisellä alueella oleva "Veikselinlahti" (Vistula Lagoon) on balttikieliseltä nimeltään Aīstinmari tai Aistmarės. Joten näillä vihjeillä aestit ovat baltteja. Lähde: https://en.wikipedia.org/wiki/Aesti

Joo, aika selvästi balteilta vaikuttavat.

aikalainen kirjoitti:Tacitus mainitsee Itämereltä Aestit ja Fennit. Hänelle kulkeutuneet sanat ovat lähtöisin joltain Itämeren asukkaalta, joka kenties asunut etelään johtavan kauppatien alkupisteessä Veiksel-joen suulla eli juuri siellä "Veikselinlahdella". Ja kun germaanit yhä käyttävät noita samoja nimiä eräistä Itämeren maista, niin se tuskin on sattumaa. Germaanien rajauksissa Estland on saattanut ulottua laajimmassa tulkinnassa rannikkolla Veikseliltä Suomenlahdelle saakka ja Fennia Suomenlahdelta pohjoiseen. Nykyiset nimet Eestland ja Finland olisivat jäänteitä noista aiemmin laajemmiksi mielletyistä alueista. Virolaiset itsehän eivät ole kutsuneet maataan eestiksi kuin vasta vähän aikaan, nimi lainattu germaaneilta.

Uskottavaa.
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Jaska » 26 Tammi 2019 23:15

Alaric kirjoitti:Virolaisethan kutsuvat nykyään itseään "maarahvaaksi" erotuksena saksalaisiin. Mutta mikähän oli virolaisten endonyymi ennen teutoneja?

Tuo ei välttämättä ole se vastakkainasettelu, josta nimitys tulee. Rahvas merkitsee noissa kielissä yleensä kansaa, ei alempaa väkeä kuten suomen kielessä. Ja kun liiviläiset kutsuivat itseään "rantalaisiksi", niin "maarahvas" on voinut syntyä tämän vertailun kautta: liiviläiset olivat rantojen merenkulkijoita, virolaiset sisämaan maajusseja. Saarenmaalaiset toki olivat merenkulkijoita, mutta alue on voinut olla aiemmin vähemmän virolaista kuin myöhemmin. Länsi- ja Pohjois-Viron rannikoilla lienee asunut skandinaaveja jo ennen ruotsalaisten saapumista, ja varhaisella rautakaudella jo kantagermaaneja.

Ehkä nuo etnonyymit olivat muutenkin suppeampialaisia, eli kaikilla niillä, joita nykyään kutsumme virolaisiksi, ei välttämättä ollut yhteistä etnonyymiä eikä yhteistä etnistä identiteettiä. Ainakin etelä/kaakkoisvirolaiset (võro-seto) ovat kieleltään ja kulttuuriltaan olleet suuresti pohjoisvirolaisista eroavia, joten erillinen etninen identiteettikin vaikuttaa todennäköiseltä.
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 10956
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Nestorin kronikan "Jam".

ViestiKirjoittaja Pystynen » 27 Tammi 2019 21:03

Alaric kirjoitti:Kukaan ei ole vielä nostanut esille sanaa Jämsä. Suomen wikistä:

Nimi saattaa olla samaa alkuperää kuin Häme, sillä jämsäläisiä kutsuttiin muinoin myös nimellä jäämit. Venäjän kielessä Häme oli muuntunut muotoon Jam tai Jem, ja tämä muoto olisi säilynyt Jämsä-nimessä. Sanan syntyhistoria olisi tyyppiä Jems-sjö (Hämeenjärvi) tai Jems-å (Hämeenjoki)

https://fi.wikipedia.org/wiki/J%C3%A4ms ... te-TIEDE-8

Alkuperäistä lähdettä ei tietenkään löytynyt :(

Viittaa tiede.fi:n foorumien surullisenkuuluisaan edesmenneeseen Lalli ja Erik -ketjuun, joka muutamien asiantuntijoidenkin läsnäolosta (ainakin Jaska) huolimatta tuskin edes kelpaa lähteeksi.

Oman kielitajuni mukaan jämsä olisi suoraan 'lujaa' tarkoittava adjektiivi eli samaa kantaa kuin jämäkkä, jämeä (vrt. nopeanopsa). Mutta paikannimien kohdallahan nykykielen mukainen merkitys voi olla suorastaan harhaanjohtava…
Avatar
Pystynen
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 1302
Liittynyt: 22 Helmi 2011 22:45
Paikkakunta: Vandaalia

EdellinenSeuraava

Paluu Etymologia

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailijaa