Parooni kirjoitti:Myös Rovaniemen varhaisista 1600-luvun alun suvuista löytyy Ruikka. Voivat tietenkin olla Kemijokisuun ja Perämeren alueelta Jaatilaan muuttaneita. Niin ja toki Iissä mestattiin aikanaan 1500-luvulla noitina Ruikan Olli vaimonsa kanssa.
Kinaporin kalifi kirjoitti:http://muinainensuomi.foorumimme.com/viewtopic.php?f=10&t=23&p=20042&hilit=ruik%2A#p20042
Ulfbehrt2 kirjoitti:No niin, eikö lisätä tähän vielä Ruikonperän Multakurkku niin olet tyytyväinen.
Kirkonkirjoissa ja maakirjoissa ei päästä yhtä mahtavaan levikkiin kuitenkaan.
Pystynen kirjoitti:Kukahan tämän kantagermaanin *ruig-asun on Wiktionaryyn keksinyt…? Koko kielessä ei edes ollut ui-diftongia.
Arvelisin että useissa tapauksissa on pikemmin kyse joko ruikuttaa tai ruikkia-sanueista. Eli jokin Ruikanmesta voisi merkitä esim. "vesilintumesta", "kerjäläismesta", "ripulimesta"…
Pystynen kirjoitti:Koko kielessä ei edes ollut ui-diftongia...
Kinaporin kalifi kirjoitti:Pystynen kirjoitti:Koko kielessä ei edes ollut ui-diftongia...
Länsigermaanissa sellainen kaiketi on, ainakin hollannin alueella, vrt. ut-uit? Muistelen tähän liittyen että joku venäläinen kielentutkija olisi arvioinut gootin omaavan aineksia jostain "ingvaeonisesta" kielestä.
Pystynen kirjoitti:Myöhemmin eri kieliin on tosiaan kehittynyt jos jonkinlaisia diftongeja, mutta erityisemmin vasta keskiajan loppupuolella.
seppo_ilmari kirjoitti:Olen huomannut ja kuullut, että -iu- ja -ui- digftongit ovat aika harvinaisia. Mielestäni Luik (Hollanti- ollut olemassa ainakin Rooman vallan aikana) on siis melko vanha kaupunki Hollannissa. Esittäisin - voisiko se olla esigermaanikielien aikaista - ui-diftongia?
Kinaporin kalifi kirjoitti:(…) Siis, lainautuen baltista tai baltin kautta:
*vakja->Vaiga
?*Rugia->Rui(ki)a-->Ruija
?*Rugi->ruik(k)(V)
Pystynen kirjoitti:Kinaporin kalifi kirjoitti:(…) Siis, lainautuen baltista tai baltin kautta:
*vakja->Vaiga
EDIT ?*Rygia->Rui(ki)a-->Ruija
EDIT ?*rygi->ruik(k)(V)
En nyt seuraa ideaasi. Miksi Jäämeren rannikko tunnettaisiin vatjan-/eteläviron-/liivinkielisellä nimellä? Ja vielä rukiita merkitsevällä?
SSA yhdistää Ruijan pohjanmaalaiseen murresanaan rutjat 'revontulet'. Merkitykseltään tämä olisikin jo ymmärrettävää. (Sen sijaan minua ei vakuuta vertaus onomatopoeettiseen sanaan rutista.)
Pystynen kirjoitti:SSA yhdistää Ruijan pohjanmaalaiseen murresanaan rutjat 'revontulet'. Merkitykseltään tämä olisikin jo ymmärrettävää. (Sen sijaan minua ei vakuuta vertaus onomatopoeettiseen sanaan rutista.)
Kalevanserkku kirjoitti:Ruija on alkuperältään sama sana kuin murteissa esiintyvät rutja, rulja ja vieläpä lurja ja tarkoittaa kiistatta samaa kuin nykynorjan Hålogaland (korkeiden liekkien maa). Verratkaamme (keskenään) samaa merkitseviin sanoihin patja ja paija.
Ruijan yhdistäminen rutista-verbiin perustuu siihen, että monet ovat kuulevinaan revontulista lähtevän ääntä. Jos en aivan väärin muista. niin joitakin aikoja sitten tutkijat ovat tällaista revontuliääntä tarkoilla laitteillaan havainneet.
Kinaporin kalifi kirjoitti:Kalevanserkku kirjoitti:Ruija on alkuperältään sama sana kuin murteissa esiintyvät rutja, rulja ja vieläpä lurja ja tarkoittaa kiistatta samaa kuin nykynorjan Hålogaland (korkeiden liekkien maa). Verratkaamme (keskenään) samaa merkitseviin sanoihin patja ja paija.
Ruijan yhdistäminen rutista-verbiin perustuu siihen, että monet ovat kuulevinaan revontulista lähtevän ääntä. Jos en aivan väärin muista. niin joitakin aikoja sitten tutkijat ovat tällaista revontuliääntä tarkoilla laitteillaan havainneet.
Norjalainen Wiki ei ilmeisesti pidä liekkiteoriaa liittyen Hålogalandiin kovinkaan uskottavana? Toisaalta, miten sana rutja liittyy liekkeihin?
http://no.wikipedia.org/wiki/H%C3%A5logaland
Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 43 vierailijaa