Omaa kokeellista fonetiikkaa Praat-ohjelmalla

Kielitiede tutkii menneisyyttä kielten kautta.

Omaa kokeellista fonetiikkaa Praat-ohjelmalla

ViestiKirjoittaja Jaska » 16 Touko 2024 14:23

Leikin ilmaisella Praat-ohjelmalla, jonka voi ladata täältä:
https://www.fon.hum.uva.nl/praat/

Ensin latasin puhelimeeni Smart Recorder -sovelluksen. Se tallentaa ääntä korkealaatuisesti WAV-tiedostoksi, joka kelpaa monissa ohjelmissa. Äänitetyn tiedoston voi suoraan tuossa sovelluksessa lähettää itselleen sähköpostiin Share-toiminnolla. Sähköpostista WAV-tiedoston voi ladata tietokoneelle ja sitten avata Praatissa.

Praatissa saa näkyviin äänitiedoston taajuusspektrin ja formantit. Säädin niin, että se näyttää 3 formanttia, ylärajana 3300 hertsiä (joidenkin vokaalien kohdalla ylärajaa piti vähän nostaa, että kolmas formantti tulee kunnolla näkyviin, mutta sitten saattavat alemmat formantit vähän suttaantua).

Etenkin harvinaisemmista vokaaleista on vaikea löytää foneettisia tutkimuksia, kun taas yleisimmistä vokaaleista niitä löytyy pilvin pimein. Siksi koeäänsin itse pitkäkestoisesti ja pontevasti erilaisia vokaaleja: suomen vokaalit i, e, ä, y, ö, u, o, a sekä lisäksi å (a:sta o:ta kohti, pyöreä väljähkö vokaali), ȧ (a:n ja ä:n välissä, tosin avoimempi ja illabiaalisempi kuten unkarin á) ja i̮, e̮, a̮ (illabiaalisia takavokaaleja, eli huulet laveina kuten i:ssä ja e:ssä mutta kieli takana kuten u:ssa ja o:ssa).

Näitä viimeisiä löytyy uralilaista kielistä, esimerkiksi virosta (õ = e̮) ja koltansaamesta (õ = e̮; â = a̮). Niiden ääntämistä eli kielen siirtämistä eteen ja taakse voi treenata kokeilemalla ensin siirtyilyä ö:n ja o:n välillä (ö:ssä kielen kärki tulee hyvin lähelle alahampaiden juurta); sitten kun huulet avaa pyöreästä asennosta laveiksi, sama kielensiirto tuottaa e:stä e̮:n.

Praatista otin kaikille vokaaleille kolmen ensimmäisen formantin F1, F2 ja F3 taajuudet eli hertsiluvut; tämän enempää ei tarvita vokaalien erottamiseen. Tein Word-dokumentissa kaksi pistekaaviota: ensimmäisessä x-akselilla F2 ja y-akselilla F1, toisessa x-akselilla F3 ja y-akselilla F1. Otin kuvaajista kuvakaappaukset ja vein ne Paint-ohjelmaan, missä kiersin ne 180 astetta, jolloin akselien origo tulee oikeaan yläkulmaan. Tässä asennossa vokaalit asettuvat perinteiseen asetelmaan: ylhäällä ovat suppeat vokaalit ja alhaalla väljät, ja vasemmalla ovat etuvokaalit ja oikealla takavokaalit. (Taajuusluvut ja vokaalimerkit lisäsin kuvaan.)

Kuva
https://www.alkuperasivusto.fi/Vokaalit_omat.jpg

Kahdella ensimmäisellä formantilla on havaittu selvä yhteys artikulatorisiin tekijöihin: F1 kasvaa suppeista väljiin vokaaleihin (ääripäinä suomen vokaaleista i ja ä), ja F2 kasvaa takaisista etisiin vokaaleihin (ääripäinä u ja i). F1:n osalta ä on väljin suomen kielen vokaaliäänteistä, mutta a:n ja ä:n väliin ääntämäni ȧ on näitä kumpaakin väljempi.

F2:n osalta takavokaalit jakautuvat kahteen ryhmään: labiaaliryhmässä F2:n arvo pienenee väljästä suppeaan mentäessä (a --> å --> o --> u), kun taas illabiaaliryhmässä F2:n arvo suurenee väljästä suppeaan mentäessä (a̮ --> e̮ --> i̮). Etuvokaaleissa F2 suurenee väljästä suppeaan mentäessä niin illabiaalisilla kuin labiaalisillakin vokaaleilla.

Sen sijaan kolmannella formantilla ei ole näin selkeää yhteyttä artikulaatiotekijöihin. Suomen a ja ä ovat artikulatorisesti käytännössä semilabiaalisia vokaaleja eli laveiden ja pyöreiden vokaalien välissä (ä neutraalista vähän lavean suuntaan); F3:n osalta ne sijoittuvatkin keskelle. Samoin pyöreät vokaalit sijoittuvat F3-arvoiltaan matalaan päähän. Tässä mielessä F3 heijastaa artikulatorista tekijää labiaalisuus, joskaan ei täysin yksiselitteisesti.

Nimittäin illabiaalivokaalit eivät sijoitu välttämättä F3-arvoiltaan korkeaan päähän. Illabiaalisilla takavokaaleilla F3 pienenee jyrkästi väljästä suppeaan mentäessä (a̮ --> e̮ --> i̮), mutta illabiaalisilla etuvokaaleilla F3 suurenee loivasti väljästä suppeaan mentäessä (ȧ --> ä --> e --> i). Tästä seuraa, että väljien illabiaalivokaalien sijainnit ovat F3:n osalta päinvastaiset kuin saman artikulatorisen ryhmän ei-väljien vokaalien sijainnit. Etisistä illabiaalivokaaleista väljin ja takaisista illabiaalivokaaleista suppeimmat sijoittuvat siis F3:n matalaan päähän yhdessä labiaalivokaalien kanssa.
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 11166
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Omaa kokeellista fonetiikkaa Praat-ohjelmalla

ViestiKirjoittaja tilavuus » 14 Syys 2024 14:07

Olisi myös mielenkiintoista saada selville, miltä suomen nasaalien ja lateraalien formantit näyttää muihin kieliin verrattuna.

Itse olen Englannissa syntynyt ulkosuomalainen, joten en ole varma, kuinka suomalaiselta ääntämykseni kuulostaa.

https://vocaroo.com/1nigKakKniRm

Onko ääntämyksessäni mitään erityisiä ei-suomalaiselta kuulostavia foneettisia piirteitä?
tilavuus
Ujo ugri
Ujo ugri
 
Viestit: 4
Liittynyt: 31 Elo 2024 14:08

Re: Omaa kokeellista fonetiikkaa Praat-ohjelmalla

ViestiKirjoittaja Jaska » 14 Syys 2024 16:00

tilavuus kirjoitti:Olisi myös mielenkiintoista saada selville, miltä suomen nasaalien ja lateraalien formantit näyttää muihin kieliin verrattuna.

Itse olen Englannissa syntynyt ulkosuomalainen, joten en ole varma, kuinka suomalaiselta ääntämykseni kuulostaa.

https://vocaroo.com/1nigKakKniRm

Onko ääntämyksessäni mitään erityisiä ei-suomalaiselta kuulostavia foneettisia piirteitä?


Mielenkiintoinen taustoitus, kiitos!
Vokaalit kuulostivat ainakin irrallaan aivan "normaalisuomalaisen" vokaaleilta. Konsonanttien yhteydessä havaitsin yhtäältä sen, että geminaatat kuten pp, tt, kk kuulostivat ehkä vähän oletettua lyhyemmiltä, mutta toisaalta sen, että yksinäisklusiilit p, t, k vaikuttivat jollain lailla vähän pidemmiltä, tai ehkä niissä on välillä ihan aavistuksenomainen aspiraatio eli h-mainen loppu (englannin ja yleensä germaanisten kielten piirre).

Nämä voivat liittyä puheen rytmiikkaan siten, että painollisen ja painottoman tavun ero ehkä saattaisi vähän poiketa omasta ääntämyksestäni - juuri pitkien ja lyhyiden konsonanttien selvällä erolla tuotetaan suomen kielelle tyypillinen rytmiikka. Korvakuulolta en osaa arvioida muita prosodisia seikkoja, esim. äänenkorkeuden vaihtelua tai volyymia, jotka myös vaikuttavat tavujen painosuhteiden hahmotukseen. Toisaalta eri murteissakin on eroja näiden asioiden kohdalla. Miltä seudulta vanhempasi on/ovat kotoisin?

L ehkä kuulostaa aavistuksen "paksummalta" kuin itselläni, mutta esim. eteläpohjalaisillakin se usein kuulostaa siltä. Ei kuitenkaan yhtä paksulta kuin venäläisillä liudentumattomassa ympäristössä. Ehkä se on juurikin englantilainen L, joka "haetaan jotenkin alempaa" kuin suomalainen L, näin kielituntumaa kuvaillen.
~ "Per aspera ad hominem - vaikeuksien kautta henkilökohtaisuuksiin" ~

Y-DNA: N1c1-YP1143 (Olavi Häkkinen 1620 Kuhmo? >> Juhani Häkkinen 1816 Eno)
mtDNA: H5a1e (Elina Mäkilä 1757 Kittilä >> Riitta Sassali 1843 Sodankylä)
Avatar
Jaska
Ylihärmiö
Ylihärmiö
 
Viestit: 11166
Liittynyt: 14 Helmi 2011 04:02

Re: Omaa kokeellista fonetiikkaa Praat-ohjelmalla

ViestiKirjoittaja tilavuus » 14 Syys 2024 17:54

Jaska kirjoitti:
tilavuus kirjoitti:Olisi myös mielenkiintoista saada selville, miltä suomen nasaalien ja lateraalien formantit näyttää muihin kieliin verrattuna.

Itse olen Englannissa syntynyt ulkosuomalainen, joten en ole varma, kuinka suomalaiselta ääntämykseni kuulostaa.

https://vocaroo.com/1nigKakKniRm

Onko ääntämyksessäni mitään erityisiä ei-suomalaiselta kuulostavia foneettisia piirteitä?


Mielenkiintoinen taustoitus, kiitos!
Vokaalit kuulostivat ainakin irrallaan aivan "normaalisuomalaisen" vokaaleilta. Konsonanttien yhteydessä havaitsin yhtäältä sen, että geminaatat kuten pp, tt, kk kuulostivat ehkä vähän oletettua lyhyemmiltä, mutta toisaalta sen, että yksinäisklusiilit p, t, k vaikuttivat jollain lailla vähän pidemmiltä, tai ehkä niissä on välillä ihan aavistuksenomainen aspiraatio eli h-mainen loppu (englannin ja yleensä germaanisten kielten piirre).

Nämä voivat liittyä puheen rytmiikkaan siten, että painollisen ja painottoman tavun ero ehkä saattaisi vähän poiketa omasta ääntämyksestäni - juuri pitkien ja lyhyiden konsonanttien selvällä erolla tuotetaan suomen kielelle tyypillinen rytmiikka. Korvakuulolta en osaa arvioida muita prosodisia seikkoja, esim. äänenkorkeuden vaihtelua tai volyymia, jotka myös vaikuttavat tavujen painosuhteiden hahmotukseen. Toisaalta eri murteissakin on eroja näiden asioiden kohdalla. Miltä seudulta vanhempasi on/ovat kotoisin?

L ehkä kuulostaa aavistuksen "paksummalta" kuin itselläni, mutta esim. eteläpohjalaisillakin se usein kuulostaa siltä. Ei kuitenkaan yhtä paksulta kuin venäläisillä liudentumattomassa ympäristössä. Ehkä se on juurikin englantilainen L, joka "haetaan jotenkin alempaa" kuin suomalainen L, näin kielituntumaa kuvaillen.


Hyvin mielenkiintoista, kiitos!

Äitini ja hänen sisaruksensa ovat Kangasalta kotoisin; muut sukulaiset ovat lähinnä Hämeenkyröstä kotoisin, paitsi minun vaarini, joka puhuu Loimaan murretta, samankaltaista kuin tämä:

http://scripta.kotus.fi/av/kuuntele/2b_loimaa.mp3

Viimeksi kun kävin Suomessa, luin Loimaan murretta esittävän kirjan, jossa selitettiin että loimaalaiset ääntävät jälkitavujen kaksoiskonsonantit yleiskieltä lyhyemmin, niin että muut suomalaiset saattavat jopa kuulla ne lyhyinä konsonantteina (talossa > talosa). Englannissakin on marginaalisesti geminaattoja (unnamed/unaimed), mutta ne äännetään lyhyemmin kuin suomen geminaatat.

Olen itse huomannut, että myös suomen vaikutuksen johdosta englannin ääntämykseni poikkeaa hieman brittiläisen englannin yleiskielestä, esim. omassa puheessani sana "you" on [jyː], eikä [jʉw].
tilavuus
Ujo ugri
Ujo ugri
 
Viestit: 4
Liittynyt: 31 Elo 2024 14:08


Paluu Kielitiede

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailijaa