Lähetetty: 06 Heinä 2012 23:45
Viime aikoina on alkanut jurppimaan huomattavissa määrin seuraava tapa, joka leviää jo kulovalkean tavoin. Esimerkiksi:
"Ihmiset tulevat käymään illasta."
"Voisin hoitaa asian aamusta."
jne...
Ikään kuin ne kylään tulevat ihmiset putkahtaisivat paikalle sisältä asiasta, jota kutsutaan illaksi. Tajunnette?
Mikä siinä on niin vaikeaa nykyään sanoa, että: "illalla"?!?!
Tuo ei edes lyhennä kieltä mitenkään. Aiheuttaa korkeintaan väärinkäsityksiä, kun sijamuoto onkin äkkiseltään "väärä" (Huomaa lainausmerkit. Kai tämä jossain vaiheessa tulee vakiokäyttöön, koska tiedotusvälineissäkin tätä jatkuvasti käytetään, vaikka tapa on uusi. Joten turha kai tässä on taistella, mutta kitisenpä kuitenkin, heh.).
Lähinnä tuosta sanonnasta tulee sellainen olo, että puhuja esittää asiallisempaa tai asiantuntevampaa kuin onkaan.
Kyseessä ei liene anglismi, svetisismistä puhumattakaan..?
Ainut selitys, mikä mieleeni putkahtaa on, että tuo on lyhentynyt muoto sanonnasta: "Voisin hoitaa asian aamusta lähtien".
"Ihmiset tulevat käymään illasta."
"Voisin hoitaa asian aamusta."
jne...
Ikään kuin ne kylään tulevat ihmiset putkahtaisivat paikalle sisältä asiasta, jota kutsutaan illaksi. Tajunnette?
Mikä siinä on niin vaikeaa nykyään sanoa, että: "illalla"?!?!
Tuo ei edes lyhennä kieltä mitenkään. Aiheuttaa korkeintaan väärinkäsityksiä, kun sijamuoto onkin äkkiseltään "väärä" (Huomaa lainausmerkit. Kai tämä jossain vaiheessa tulee vakiokäyttöön, koska tiedotusvälineissäkin tätä jatkuvasti käytetään, vaikka tapa on uusi. Joten turha kai tässä on taistella, mutta kitisenpä kuitenkin, heh.).
Lähinnä tuosta sanonnasta tulee sellainen olo, että puhuja esittää asiallisempaa tai asiantuntevampaa kuin onkaan.
Kyseessä ei liene anglismi, svetisismistä puhumattakaan..?
Ainut selitys, mikä mieleeni putkahtaa on, että tuo on lyhentynyt muoto sanonnasta: "Voisin hoitaa asian aamusta lähtien".