Sigfrid kirjoitti:On vaikea uskoa Sudimiria hämäläiseksi, senverran suomalaisia ovat 1300-luvun alun Paavin pannalistat. Olisiko satuilua, kuten monet Novgorodin kronikat?
Kinaporin kalifi kirjoitti:Sigfrid kirjoitti:On vaikea uskoa Sudimiria hämäläiseksi, senverran suomalaisia ovat 1300-luvun alun Paavin pannalistat. Olisiko satuilua, kuten monet Novgorodin kronikat?
Nimihän voisi periaatteessa olla Faravidin kaltainen (mahdollinen) käännös, mutta Sudomir vaikuttaa olleen todellinen sloveeninimi. Lisäksi, minulle on hieman epäselvää, miksi Sudomir olisi kronikan pohjalta hämäläinen.
Sigfrid kirjoitti:Kinaporin kalifi kirjoitti:Sigfrid kirjoitti:On vaikea uskoa Sudimiria hämäläiseksi, senverran suomalaisia ovat 1300-luvun alun Paavin pannalistat. Olisiko satuilua, kuten monet Novgorodin kronikat?
Nimihän voisi periaatteessa olla Faravidin kaltainen (mahdollinen) käännös, mutta Sudomir vaikuttaa olleen todellinen sloveeninimi. Lisäksi, minulle on hieman epäselvää, miksi Sudomir olisi kronikan pohjalta hämäläinen.
Oliko Faravid suomalainen? Kaukomieli tms. on jälkeenpäin keksitty nimikäännös.
Jaska kirjoitti:Sepä se, Faravid & Kvenland ovat niminä vierasperäisiä. Kaksiosainen nimimalli tyyppiä "Kaukomieli" on myös meille juuri germaaneilta lainattu aikoinaan. Se, että löytyy jokseenkin sopivan oloinen käännösnimi, ei siis voi todistaa, että alkuperäinen nimikin olisi ollut suomenkielinen.
Vahvistusta tarvitaan muista lähteistä, ja paikannimistöntutkimuksen perusteella Kvenlandin alueelle muutti muinaishämäläisiä vuoden 1000 ympäristössä. Sitä ennen alueella on puhuttu muita kieliä.
Kvenlander kirjoitti:Jaska kirjoitti:Sepä se, Faravid & Kvenland ovat niminä vierasperäisiä. Kaksiosainen nimimalli tyyppiä "Kaukomieli" on myös meille juuri germaaneilta lainattu aikoinaan. Se, että löytyy jokseenkin sopivan oloinen käännösnimi, ei siis voi todistaa, että alkuperäinen nimikin olisi ollut suomenkielinen.
Vahvistusta tarvitaan muista lähteistä, ja paikannimistöntutkimuksen perusteella Kvenlandin alueelle muutti muinaishämäläisiä vuoden 1000 ympäristössä. Sitä ennen alueella on puhuttu muita kieliä.
Maininta Lapinverotuksesta ja Faravidista on tosiaan ajoitettu 1000- tai 1100-luvulle. Unto Salo sijoitti Kaukomielen silti Satakuntaan, kun Köyliön ympäristissä on paljon Kaukola jne. nimisiä kyliä ja jopa historiallisella ajalla 1400-luvulla Kauckomiely niminen henkilö. Kai Satakunnan voi hämäläiseksi laskea.
Jaska kirjoitti:Sepä se, Faravid & Kvenland ovat niminä vierasperäisiä. Kaksiosainen nimimalli tyyppiä "Kaukomieli" on myös meille juuri germaaneilta lainattu aikoinaan. Se, että löytyy jokseenkin sopivan oloinen käännösnimi, ei siis voi todistaa, että alkuperäinen nimikin olisi ollut suomenkielinen.
Vahvistusta tarvitaan muista lähteistä, ja paikannimistöntutkimuksen perusteella Kvenlandin alueelle muutti muinaishämäläisiä vuoden 1000 ympäristössä. Sitä ennen alueella on puhuttu muita kieliä.
Jaska kirjoitti:Sepä se, Faravid & Kvenland ovat niminä vierasperäisiä. Kaksiosainen nimimalli tyyppiä "Kaukomieli" on myös meille juuri germaaneilta lainattu aikoinaan. Se, että löytyy jokseenkin sopivan oloinen käännösnimi, ei siis voi todistaa, että alkuperäinen nimikin olisi ollut suomenkielinen.
Vahvistusta tarvitaan muista lähteistä, ja paikannimistöntutkimuksen perusteella Kvenlandin alueelle muutti muinaishämäläisiä vuoden 1000 ympäristössä. Sitä ennen alueella on puhuttu muita kieliä.
rcislandlake kirjoitti:Jaska kirjoitti:Sepä se, Faravid & Kvenland ovat niminä vierasperäisiä. Kaksiosainen nimimalli tyyppiä "Kaukomieli" on myös meille juuri germaaneilta lainattu aikoinaan. Se, että löytyy jokseenkin sopivan oloinen käännösnimi, ei siis voi todistaa, että alkuperäinen nimikin olisi ollut suomenkielinen.
Vahvistusta tarvitaan muista lähteistä, ja paikannimistöntutkimuksen perusteella Kvenlandin alueelle muutti muinaishämäläisiä vuoden 1000 ympäristössä. Sitä ennen alueella on puhuttu muita kieliä.
Kieli ei edelleenkään kulje välttämättä geeneissä. Nimet ovat sanoista tyypillisesti helpoimmin tarttuva muoti.
Olisikohan Suomessa Matteja, Jusseja, Pekkoja ja Liisoja, jos ne olisi alunperin annettu pelkästään suomenkielisen mallin mukaan tyyliin Tapio ja Mielikki. Matti eli Matthias, Jussi eli Johannes, Pekka eli Pietari, Pehr, Pjotr, Liisa eli Elisabeth, Lisbeth, Eliisa.
Varmaankin tuossa Piispa Henrikin tapauksessa on yritetty johtaa nimi.. Heinäricki -> Heinrich/Hindrich -> Henrich/Henrik -> Henrikki -> Heikki ?
Rikki olisi riiki eli rik.. riikinruotsi eli SVEAriikin ruotsi. Eli.. Mitä jos Heinreich olisikin alkuperäinen sana... Jolloin reich olisi valta. Hind/Hein/Hen.. taka ? takavalta, perävalta, kaukovalta ? Jaskaaaaaa.... hjelppivä. Mutta mistä tuo heinä tulee ? Onko rokumenteissa oikeasti heinä ä-kirjaimella ? Heinäriiki eli Niittyvalta ?
No jos jotenkin yrittäisi Sudoviriä suomentaa, niin...
Sudovir/Sudivir menee Vladimir tyyliin. Vladimir -> Valdemar -> Valto, Valtto . Sudovir -> Sudevar -> Suuto, Suutto ?
Jaska tietysti antaa heti täystyrmäyksen eikä pääse edes laskemaan kymmeneen..
Sigfrid kirjoitti:rcislandlake kirjoitti:Jaska kirjoitti:Sepä se, Faravid & Kvenland ovat niminä vierasperäisiä. Kaksiosainen nimimalli tyyppiä "Kaukomieli" on myös meille juuri germaaneilta lainattu aikoinaan. Se, että löytyy jokseenkin sopivan oloinen käännösnimi, ei siis voi todistaa, että alkuperäinen nimikin olisi ollut suomenkielinen.
Vahvistusta tarvitaan muista lähteistä, ja paikannimistöntutkimuksen perusteella Kvenlandin alueelle muutti muinaishämäläisiä vuoden 1000 ympäristössä. Sitä ennen alueella on puhuttu muita kieliä.
Kieli ei edelleenkään kulje välttämättä geeneissä. Nimet ovat sanoista tyypillisesti helpoimmin tarttuva muoti.
Olisikohan Suomessa Matteja, Jusseja, Pekkoja ja Liisoja, jos ne olisi alunperin annettu pelkästään suomenkielisen mallin mukaan tyyliin Tapio ja Mielikki. Matti eli Matthias, Jussi eli Johannes, Pekka eli Pietari, Pehr, Pjotr, Liisa eli Elisabeth, Lisbeth, Eliisa.
Varmaankin tuossa Piispa Henrikin tapauksessa on yritetty johtaa nimi.. Heinäricki -> Heinrich/Hindrich -> Henrich/Henrik -> Henrikki -> Heikki ?
Rikki olisi riiki eli rik.. riikinruotsi eli SVEAriikin ruotsi. Eli.. Mitä jos Heinreich olisikin alkuperäinen sana... Jolloin reich olisi valta. Hind/Hein/Hen.. taka ? takavalta, perävalta, kaukovalta ? Jaskaaaaaa.... hjelppivä. Mutta mistä tuo heinä tulee ? Onko rokumenteissa oikeasti heinä ä-kirjaimella ? Heinäriiki eli Niittyvalta ?
No jos jotenkin yrittäisi Sudoviriä suomentaa, niin...
Sudovir/Sudivir menee Vladimir tyyliin. Vladimir -> Valdemar -> Valto, Valtto . Sudovir -> Sudevar -> Suuto, Suutto ?
Jaska tietysti antaa heti täystyrmäyksen eikä pääse edes laskemaan kymmeneen..
Mistäpä sen tietää. Voihan Tapiokin olla lainaa. Vuonna 2000 ekr. sattui vain niin, että mutanttikilpikonnien armeija alisti uralilaisen heimon ja antoi heille uuden jumalan ja sille nimen Tapio
Näihin lukeutuu esimerkiksi Kaikewalde/Kakewalde/Kakuwalde, joka on luettu muodoissa Kaukovalta tai Kaikkivalta.
Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 44 vierailijaa