Sanan "sataa" etymologia?
Terve ihmiset!
Mielessäni on jo jokusen vuoden ajan pyörinyt etymologia, mutta tarvitsen asiasta enemmän tietävien mielipiteitä teorian uskottavuudesta.
(Mikäli teoria on jo esitetty jossain ja vaikutan plagioijalta, pahoittelen. En pääse käsiksi läheskään niin suureen osaan kielitieteellisiä julkaisuja kuin haluaisin...)
Eli, Tvärminnen symposiumissa ( http://www.helsinki.fi/~tasalmin/tvarminne.html ) esitettiin, että uralilainen sana "vedelle" olisi ollut *śäčä.
Noh, uralilaisessa kielessä kun ymmärtääkseni oli mahdollista käyttää sanaa sekä nominina että verbinä :*tuli 'tuli, tulla' *tulin 'tulen,tulen' (olisiko ollut Kaisa Häkkinen, joka tästä on kirjoittanut? Parempimuistinen voi valistaa minua, itse en muista.), on myös tätä logiikkaa hyväksi käyttäen mahdollista sanoa *śäčävä 'sataa' (ja kantauralin sana on aivan varmasti väärin kirjoitettu, tiedän).
Se, että suomen kielessä on takavokaalinen variantti, on tässä se kysymysmerkki. Perustelen tätä olettamustani kuitenkin esimerkeillä, joita löytyy murteista (esim. tuhma ~ tyhmä). Syy, miksi etuvokaalinen variantti sanalle "sataa" (**sätää) ei säilynyt, olisi tarve välttää sekaannusta sanan "setä" kanssa, joka kantauralissa oli kuitenkin selkeästi eriasuinen *ćečä. Kantauralin sana selittäisi myös suomen sanan "satama" etymologian.
Näin olisi siis kantauralin sana "vedelle" säilynyt hantin ja saamen lisäksi suomessa.
Että tuommoista. Kommentit ovat enemmän kuin tervetulleita
!!
Patrick O
Mielessäni on jo jokusen vuoden ajan pyörinyt etymologia, mutta tarvitsen asiasta enemmän tietävien mielipiteitä teorian uskottavuudesta.
(Mikäli teoria on jo esitetty jossain ja vaikutan plagioijalta, pahoittelen. En pääse käsiksi läheskään niin suureen osaan kielitieteellisiä julkaisuja kuin haluaisin...)
Eli, Tvärminnen symposiumissa ( http://www.helsinki.fi/~tasalmin/tvarminne.html ) esitettiin, että uralilainen sana "vedelle" olisi ollut *śäčä.
Noh, uralilaisessa kielessä kun ymmärtääkseni oli mahdollista käyttää sanaa sekä nominina että verbinä :*tuli 'tuli, tulla' *tulin 'tulen,tulen' (olisiko ollut Kaisa Häkkinen, joka tästä on kirjoittanut? Parempimuistinen voi valistaa minua, itse en muista.), on myös tätä logiikkaa hyväksi käyttäen mahdollista sanoa *śäčävä 'sataa' (ja kantauralin sana on aivan varmasti väärin kirjoitettu, tiedän).
Se, että suomen kielessä on takavokaalinen variantti, on tässä se kysymysmerkki. Perustelen tätä olettamustani kuitenkin esimerkeillä, joita löytyy murteista (esim. tuhma ~ tyhmä). Syy, miksi etuvokaalinen variantti sanalle "sataa" (**sätää) ei säilynyt, olisi tarve välttää sekaannusta sanan "setä" kanssa, joka kantauralissa oli kuitenkin selkeästi eriasuinen *ćečä. Kantauralin sana selittäisi myös suomen sanan "satama" etymologian.
Näin olisi siis kantauralin sana "vedelle" säilynyt hantin ja saamen lisäksi suomessa.
Että tuommoista. Kommentit ovat enemmän kuin tervetulleita
Patrick O