Kinaporin kalifi kirjoitti:Mjaa-a. Lienee hyvin vaikeaa todistaa mahdollista baltin pala, bala "suo, suojoki tms." > esim. saamen puola/buolla-tyypin kehitystä, kun sana puola "marja" käy selityksenä lähes joka paikkaan. Silti ehkä jopa todistettavissa ovat:
- baltti bala, pala ?> EDIT po(o)la, esim. Pola (Vesilahti, ilmeinen kuivattu suo?), Poola (Laihia jokivarsikylä) ja Pollonkoski (Savonranta ilmeisen suojoen virtapaikka), ei siis odotetusti palo, vrt. sala > salo, mahdollisesti perustuen homonymian välttämiseen liittyen sanaan palo
- slaavi boloto ?> pölö (esim. Kalvolan Ohtinen soiden ympäröimä Pölönlinnanmäki), pöllä (-> pöllö, Vesilahti Pöllö, ilmeinen kuivattu suo?)
...
Pellon Puolamavaaran lähistöllä on kuitenkin myös Polavaara, ehkä ei ihan sattumalta? Tämä ehkä tukisi vienosti myös mallia baltin *pala > ?mks *po(o)la > puola.
Mm. Evar Saar (Vörumaa kohanimede analyys...) ja Mariko Faster (Vöru- ja Setumaa kohanimede determinandid...) tuovat esille Viron palo, palu-toponyymien osalta sen, että ne ovat ilmeisesti erilähtöisiä. Sekä Länsi-Virossa että mm. vöronkielisellä(?) Polvamaalla merkitys on suo, suoheinämaa, soinen metsämaa. Tämän sanan arvioidaan olevan balttilainen lainasana. Täysin vastaava palo, palu-sanasto voi tarkoittaa toisin paikoin taas nummea ja palanutta maata!
https://et.wikipedia.org/wiki/Paloj%C3%A4rv
Esimerkkinä käytetty, soinen Palojärve on muuten hieman samalla suunnalla kuin Tõravere, liittyen ehkäpä Luumäen Törönvieru(-nkankaaseen)? Minusta tämä nimityyppi leviää Virosta, mahdollisesti jostain Vöromaan suunnalta mm. kaakkoiseen Suomeen, kuten ilmeisesti myös esim. vieru- ja ketvel-sanastokin.
EDIT Muuten: "Põlvamaa on eripalgeliste soode asupaik", Rabamatkad Põlvamaal:
http://www.matkajuht.ee/et/r%C3%A4%C3%A ... B5lvamaal/
Myös itse Põlva (?~pölova, taustalla ehkä jo baltoslaavilainen ?*bolova, "suokylä", vrt. Pihkova) on perustettu soisen joen partaalle, sittemmin kylän keskussuosta on padottu nykyinen Paistjärve.
Palo-nimet olisivat siis balttilähtöisiä ja edustuisivat ehkä Suomessa saamelaisessa muodossa puola-, mutta esim. põlo-nimet jo nuorempia, slaavitaustaisia, vrt. Suomen alueen pölö-, pöllä--tyypin nimet? Mahdollinen lainautuminen muodossa ven bolo- > po(o)la nuorentanee toisaalta myös Suomen puol-, "heinäsuo tms."-nimistön.




Vienan karjalaiset muuttivat suoraan Tornion seudulle. Fakta. Perämerelle vie useita hyviä jokireittejä Vienasta. Nämä Vienan karjalaiset mainitaan Ruotsinvallan aikaisissa papereissa, mm. sen kapinapoikasen yhteydessä, jossa Vienan kauppiaat saivat näiltä paikallisilta heimoveljiltään aseita ryöstötarkoituksiin. Tornion suomalaiset kirjoittivat siitä kuninkaalle. Kulkukauppiaat tarkastettiin tullessa ettei niillä ole aseita.