botten-pohja?

Sanojen ja nimien alkuperä

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja jussipussi » 29 Syys 2016 22:38

Sigfrid kirjoitti:
jussipussi kirjoitti:Sigfrid, muistaakseni sinäkin tilasit Muinaisuutemme jäljet kirjan. Lue sieltä sivulta 361 Ranisen ja Wessmanin teksti. Siinä on varsin asiallisesti analysoitu olemassa olevaa tutkimustietoa. Heille Vahtolan tutkimus vuodelta 1980 on kelvannut. He tosin jättävät tarkan ajoituksen lukijan vastuulle, kuten viisasta onkin. Mutta kyllä siitä vankat perusteet Perämeren asutuksen alkuajankohdaksi 1000-luvulle saa. Vahtola sai sen jopa 900-luvulle. Karjalaisten tulo arvioidaan 1200-luvulle ja retkikuntina jo 1100-luvulle. Toivottavasti tuo parivaljakko ei kuulu Oulun yliopiston vahvuuteen. Silloinhan he olisivat sinun silmissäsi epäluotettavia ja taaskaan et usko sanaakaan.


Joo, olen yhtä mieltä, että karjalaiset tulivat 1200-luvulla (Vienasta). Ja olen yhtä mieltä siitä, että hämäläiset ja satakuntalaiset/varsinaissuomalaiset asuttivat Torniojokilaaksoa, erityisesti Pirkanmaan eli Ylä-Satakunnan hämäläiset, jos heitä voi hämäläisiksi sanoa. Olen samaa mieltä myös siitä ettei ajoitus ole varmistettavissa 1200- ja 1300-lukuja aikaisemmaksi.


Lue uudestaan. Tiesin toki, ettei luetun ymmärrys ole vahva lajisi. Ei esihistoriasta kovin monta asiaa voi sanoa varmasti, ellei yleistetä voimakkaasti. Itse olet väittänyt, ettei ole perusteita 1300-luvun tienoota aiemmalle ajankohdalle. Ko teoksessa niitä mm on.

Laita lisäksi lähde tuohon Helsinge juttuusi. Siis siihen että ko lause on käytössä mainitsemassasi tarkoituksessa Ruotsissa.
jussipussi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 3007
Liittynyt: 22 Huhti 2012 00:25
Paikkakunta: Lappi

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Ziilike » 29 Syys 2016 22:53

aikalainen kirjoitti:To make comparisons, we should know the etymological root of pohja (bottom). At least 'h' did not exists, often it replaces 'š' (as english 'sh'-sound) ... as a guess it was perhaps pošja ... or maybe something else.


Sometimes it seems to be also thatway that 't' is prone to change int 'š'. Thisway this hypothetical protoword may have been 'potja'.. it's like first i'ts 't', then like 'th' in english the, then it becomes something like 'tshs', then 'š''

When looking at the similar words to põhi/pohja in other Finno-Ugric languages besides Finnic, it looks like the root may have been smth like põd-. Mari, Udmurt, Komi etc all have this põd-, pod- in the beginning of the word. I think the -d- has just got lost in Finnic, but In some cases it's also seen in Finnic - for examp ludic pohd for North.

Dictionary searches are like suggesting that Finnic (Finno-Ugric) and germanic (Old norse) word for bottom may be of same origin from somewhere very old times.

So, i'm thinking that when the Old norse and Finnic languages met in Fennoscandia, this word with same origin was already changed quite much in Old norse and Finnic languages, so that it almost looks as two different words with different origins. But when the language contact happened between Germanic and Finnic in Bothnian bay area, the word just got mixing between Finnic and Old norse. Sometimes the swedish variant was loaned, sometimes Finnish variant, sometimes it changed into something intermediate between Swedish and Finnish etc. The result of this mixing may be Sami word boaššu.

If you are familiar with ring-species hypothesis (evolutionary biology), you maybe uderstand better what i wan't to say. Here's an illustrateing picture although small: http://ivalucacho.weebly.com/uploads/2/ ... 976538.jpg but if you understand that about what this ring-species thing is, then maybe it makes easier to understand.

Another similar word for põhi/pohja is Estonian 'põu'. In Finnish it's maybe 'povi', in english it should be 'bosom'. In est we say 'maa põues' (in bosom of earth). Maybe this word gives some further ideas ...
Ziilike
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 73
Liittynyt: 31 Elo 2016 00:18

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Sigfrid » 29 Syys 2016 22:55

jussipussi kirjoitti:
Sigfrid kirjoitti:
jussipussi kirjoitti:Sigfrid, muistaakseni sinäkin tilasit Muinaisuutemme jäljet kirjan. Lue sieltä sivulta 361 Ranisen ja Wessmanin teksti. Siinä on varsin asiallisesti analysoitu olemassa olevaa tutkimustietoa. Heille Vahtolan tutkimus vuodelta 1980 on kelvannut. He tosin jättävät tarkan ajoituksen lukijan vastuulle, kuten viisasta onkin. Mutta kyllä siitä vankat perusteet Perämeren asutuksen alkuajankohdaksi 1000-luvulle saa. Vahtola sai sen jopa 900-luvulle. Karjalaisten tulo arvioidaan 1200-luvulle ja retkikuntina jo 1100-luvulle. Toivottavasti tuo parivaljakko ei kuulu Oulun yliopiston vahvuuteen. Silloinhan he olisivat sinun silmissäsi epäluotettavia ja taaskaan et usko sanaakaan.


Joo, olen yhtä mieltä, että karjalaiset tulivat 1200-luvulla (Vienasta). Ja olen yhtä mieltä siitä, että hämäläiset ja satakuntalaiset/varsinaissuomalaiset asuttivat Torniojokilaaksoa, erityisesti Pirkanmaan eli Ylä-Satakunnan hämäläiset, jos heitä voi hämäläisiksi sanoa. Olen samaa mieltä myös siitä ettei ajoitus ole varmistettavissa 1200- ja 1300-lukuja aikaisemmaksi.


Lue uudestaan. Tiesin toki, ettei luetun ymmärrys ole vahva lajisi. Ei esihistoriasta kovin monta asiaa voi sanoa varmasti, ellei yleistetä voimakkaasti. Itse olet väittänyt, ettei ole perusteita 1300-luvun tienoota aiemmalle ajankohdalle. Ko teoksessa niitä mm on.

Laita lisäksi lähde tuohon Helsinge juttuusi. Siis siihen että ko lause on käytössä mainitsemassasi tarkoituksessa Ruotsissa.


Eihän tutkija voi jättää ajoiuksia lukijan vastuulle.

Ruotsinkielen muistoni ovat ruostuneet, mutta se löytyy nykyruotsista yleisesti muodossa "gå åt helsike". Mutta sanonnan historiaa ei löytynyt netistä. Myös Suomessa, Pohjanmaalla, on tunnettu sanonta "mene helsinkiin". Eikä helsinki tarkoita Suomen pääkaupunkia.

http://www.kielikello.fi/index.php?mid= ... 1&aid=2810
Sigfrid
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 5981
Liittynyt: 16 Helmi 2011 12:09

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja jussipussi » 29 Syys 2016 23:10

Sigfrid, moitit taannoin, että minä oletan paljon asioita. Itse suollat silti aivan häpeilemättä täyttä hopinää. Nyt siis rinnastat Helsingen ja helsiken eli yhtä kuin Helsinki ja helvetti tai helluntai ja hell und die.

Vähän ryhtiä nyt.
jussipussi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 3007
Liittynyt: 22 Huhti 2012 00:25
Paikkakunta: Lappi

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Sigfrid » 29 Syys 2016 23:19

This overview about Swedish Bothnian history was meant to give additional information about old times when people on both sides of Bothnian bay shared same ancestry and understood better each other. They shared also meanings; words were translated at first from Finno-Ugric/Baltic Finnic abstracts to Swedish. First we had Western Finnish "pohja", after it "botten". But we have lost our old and original meanings for our words.
Viimeksi muokannut Sigfrid päivämäärä 29 Syys 2016 23:34, muokattu yhteensä 1 kerran
Sigfrid
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 5981
Liittynyt: 16 Helmi 2011 12:09

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Sigfrid » 29 Syys 2016 23:20

jussipussi kirjoitti:Sigfrid, moitit taannoin, että minä oletan paljon asioita. Itse suollat silti aivan häpeilemättä täyttä hopinää. Nyt siis rinnastat Helsingen ja helsiken eli yhtä kuin Helsinki ja helvetti tai helluntai ja hell und die.

Vähän ryhtiä nyt.


Lue tuo Kielikellon teksti. Et sinä minua lannista haukkumalla PDT_Armataz_01_01 No minä lainaan sitä tekstiä. Paitsi että hälsingar Ruotsista muuttivat Suomeen, he muuttivat myös Västerbotteniin ja Norrbotteniin.


Kielikello 2/2015

Elina Heikkilä

Sananen
Mene helsinkiin!

Miten kannattaa reagoida, jos joku tiuskaisee sinulle: ”Mene Helsinkiin siitä”? Entä mistä tulee ilmaus ”Mene Helsinkiin” – onko sen taustalla ennakkoluulo pääkaupunkia kohtaan vai jotain muuta?


Suomen murteissa helsinki tunnetaan lievänä voimasanana. Yksi helsinki-sanan keskeisistä käyttöyhteyksistä on juuri ilmaustyyppi mennä helsinkiin, joka merkitsee ’mennä pois, tiehensä, hiiteen, hornan tuuttiin’ tms.

Voimasana helsinki on itse asiassa kiertoilmaus helvetille, vaikkei se sanahahmoltaan muistutakaan helvetti-sanaa yhtä läheisesti kuin helskutti ja hemmetti. Mene helsinkiin on siis pehmennetty versio manauksesta mene helvettiin (myös painu helvettiin). ’Helvetti’-merkityksestä kertoo sekin, että Lappajärvellä on toivotettu helsingin kuuseen (vrt. helvetin kuuseen) ja Utajärvellä helsingin kattilaan (vrt. helvetin kattilaan).

Mene helsinkiin on mukana Christfrid Gananderin suuressa suomalais-ruotsalaisessa sanakirjassa, jonka käsikirjoitus valmistui jo 1780-luvulla. Gananderin mukaan ilmaus on lievä kirous samoin kuin hänen sille esittämänsä ruotsinkielinen vastine far till pockers. Ruotsiksi puhekumppanin voi lähettää tiehensä myös sanomalla dra åt helsike, dra åt helsefyr tai dra åt fanders – sekä tietysti dra åt helvete. Kaikki nämä toivotukset ovat olleet ja ovat edelleen tyyliväriltään arkisia.

Myös 1800-luvulla elänyt kielimies Antero Warelius tunsi sanan helsinki, jota hän luonnehti kirosanan helvetti ”lievitykseksi”. Kotiseutututkimuksessaan Kertomus Tyrvään pitäjästä 1853 Warelius esitti ”sanakirjallisten omituisuuksien” joukossa tyrvääläisen kirouksen ole helsingisä, joka tuntuu ennättäneen askelen edelle mene helsinkiin -manausta. Käyttöyhteydestään irrotettu ilmaus on tosin tulkittavissa myös toisin: ’pysy helvetissä aloillasi’ sanottuna vaikkapa väkivaltaiselle riehujalle. Vastaavasti Mynämäellä on kielletty: ”Älä helsinkis pam mum parhama kirkkaattian [kirkkohuiviani] joka pääv päähäs.”

Samoin kuin suomen helsinki myös ruotsin helsike on kiertoilmaus helvetille. Sanat ovat äänteellisestikin niin lähellä toisiaan, että niillä on mitä ilmeisimmin yhteinen alkuperä. Samaan aihepiiriin liittyvät myös sanat pocker ja fander, jotka kumpikin merkitsevät paholaista, sekä helsefyr, joka merkitsee helvetin lieskoja.

Sekä mene helsinkiin että ilmauksen useimmat ruotsinkieliset vastineet elävät yhä. Ruokavaliostaan tarkka ruotsalaisbloggaaja manaa: ”Åt Helsefyr med Helsingfors!” Hän kun on joutunut alttiiksi Helsingin houkutuksille, suklaamuumeille ja suomalaiselle lakritsille. Mutta minkälaisen mielikuvan matkakohteesta antaakaan mainos, joka häätää turistit pois jostakin muualta, jotta nämä päätyisivät Turun saaristoon: ”Mene Helsinkiin, tule Korppooseen!”

Suomen pääkaupungin nimi ei kuitenkaan pohjaudu siihen, että kaupunki olisi perustettu erityisen helvetilliseen paikkaan – ei, vaikka nimeä näkyykin englanninkielisissä teksteissä toisinaan kirjoitusasussa Hellsinki. Sen sijaan nimen Helsinki on selitetty johtuvan siitä, että Ruotsin Hälsinglandista lähtöisin olleet siirtolaiset olisivat aikoinaan Uudellemaalle asetuttuaan alkaneet kutsua uutta kotiseutuaan Helsingeksi. Tämä nimi pysyi käytössä Helsingin pitäjän ruotsinkielisenä nimenä aina siihen asti, kunnes maalaiskunta muuttui kauppalaksi ja Vantaan kaupungiksi.



Kirjoittaja on Vanhan kirjasuomen sanakirjan toimittaja.
Sigfrid
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 5981
Liittynyt: 16 Helmi 2011 12:09

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Sigfrid » 29 Syys 2016 23:31

I think that this thread has occupied with attitudes being not so constructive that I would need it.
Sigfrid
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 5981
Liittynyt: 16 Helmi 2011 12:09

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja jussipussi » 29 Syys 2016 23:37

Sigfrid kirjoitti:
jussipussi kirjoitti:Sigfrid, moitit taannoin, että minä oletan paljon asioita. Itse suollat silti aivan häpeilemättä täyttä hopinää. Nyt siis rinnastat Helsingen ja helsiken eli yhtä kuin Helsinki ja helvetti tai helluntai ja hell und die.

Vähän ryhtiä nyt.


Lue tuo Kielikellon teksti.


Luin sen.

Hae sinä näyttö siitä, että helsinge ja helsike ovat samaa juurta, ainakin sinä rinnastat ne, toisin kuin tuossa linkkaamassasi ja lainaamassasi tekstissä kirjoitetaan.

No Helsinki ja helvetti on kuitenkin sinullekin onneksi eri asioita.

Tiedä sitten tuosta Kielikellon ruotsin taidoista, helsike ei tarkoita helvettiä vaan paholaista, synonyymi mm fan.
jussipussi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 3007
Liittynyt: 22 Huhti 2012 00:25
Paikkakunta: Lappi

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja jussipussi » 29 Syys 2016 23:40

Sigfrid kirjoitti:I think that this thread has occupied with attitudes being not so constructive that I would need it.


Ok, lopetan tähän. Toivoisin silti jatkossa ettet kirjoittelisi omia mielipiteitäsi kuin ne olisivat tieteellisiä totuuksia. Mielipiteitä saa olla, mutta kyllä ne pitäisi myös pystyä perustelemaan. Jos ei pysty niin pitäisi pystyä antamaan periksi. Mutta kiitos väittelystä. Ehkä taas opin jotain.
jussipussi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 3007
Liittynyt: 22 Huhti 2012 00:25
Paikkakunta: Lappi

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja aikalainen » 30 Syys 2016 08:01

Sigfrid kirjoitti:
aikalainen kirjoitti:
Sigfrid kirjoitti:edit Relating to the hälsingarna migration to the north we hear still echoes, although younger people have lost it. "gå till Hälsinge", go to Hälsinge, is same as say "go to hell". Original dwellers in Västerbotten and Norrbotten did't like them, Swedes PDT_Armataz_01_20
Teet melko pitkälle menevän päätelmän pelkän sanaleikin perusteella. Tässä tarkennusta nimen alkuperään. (There is the same explanation as Ziilike wrote.)
Unfortunately you didn't find the point. I didn't try to make sense of the origin of the name Hälsingland, but I only stated that the phrase "gå till Hälsinge"/"gå till Hälsingland" has a meaning "go to hell". And then I explained where this meaning is from. I have never written that "Häising" IS same as hell. You didn't read my text, only Ziilikes ansver. Why it is important to interpret also meanings in context, not only read dictionaries?

Actually, I was commenting on your last sentence "Original dwellers in Västerbotten and Norrbotten did't like them, Swedes", but unfortunately you didn't find the point.

In other words, that swedish 'go to hellsingland' is a funny variation of 'go to hell'. (Sanaleikki, jolla irvaillaan naapurimaakunnan kustannuksella ... vähän vastaavasti kuin Pohjanmaan nimen kytkeminen pohjimmaisena olemiseen). It does not tell us, did the original dwellers in Västerbotten and Norrbotten really like or dislike swedes. I wonder, that you make such conclusions based on so weak arguments, just in the same way as some professors of history in Oulu university.
aikalainen
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 1916
Liittynyt: 27 Maalis 2011 13:22

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja jussipussi » 30 Syys 2016 08:38

aikalainen kirjoitti: I wonder, that you make such conclusions based on so weak arguments, just in the same way as some professors of history in Oulu university.


There is the point, why I pressed Sigfrid. He bleme other but he can write without limitations. Besides somebody can believe his stories.

I have to addmit that he writes lot of good stuff, hat of to him for those.
jussipussi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 3007
Liittynyt: 22 Huhti 2012 00:25
Paikkakunta: Lappi

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Mocadam » 30 Syys 2016 19:36

Ziilike kirjoitti:
aikalainen kirjoitti:To make comparisons, we should know the etymological root of pohja (bottom). At least 'h' did not exists, often it replaces 'š' (as english 'sh'-sound) ... as a guess it was perhaps pošja ... or maybe something else.


Sometimes it seems to be also thatway that 't' is prone to change int 'š'. Thisway this hypothetical protoword may have been 'potja'.. it's like first i'ts 't', then like 'th' in english the, then it becomes something like 'tshs', then 'š''

When looking at the similar words to põhi/pohja in other Finno-Ugric languages besides Finnic, it looks like the root may have been smth like põd-. Mari, Udmurt, Komi etc all have this põd-, pod- in the beginning of the word. I think the -d- has just got lost in Finnic, but In some cases it's also seen in Finnic - for examp ludic pohd for North.

Dictionary searches are like suggesting that Finnic (Finno-Ugric) and germanic (Old norse) word for bottom may be of same origin from somewhere very old times.

So, i'm thinking that when the Old norse and Finnic languages met in Fennoscandia, this word with same origin was already changed quite much in Old norse and Finnic languages, so that it almost looks as two different words with different origins. But when the language contact happened between Germanic and Finnic in Bothnian bay area, the word just got mixing between Finnic and Old norse. Sometimes the swedish variant was loaned, sometimes Finnish variant, sometimes it changed into something intermediate between Swedish and Finnish etc. The result of this mixing may be Sami word boaššu.


It seems that pohja and boassu really stem from common origin.
http://senc.hum.helsinki.fi/wiki/Boa%C5%A1%C5%A1u,_Posio The spread of the word seems to be Finnic - Saamic and it may be original word. Or a loan from Early Proto Germanic word "bandsas" 'granary, storehouse' which suggests that the orginal meaning of pohja/ boaššu would have been some kind of platform.
http://etymon.cs.helsinki.fi/Etymology-Project/SSA/version-0.8/p/pohja.xml

Swedish "botten" and Old Norse word "botn" seem to stem from different Germanic word "butmaz"
https://en.wiktionary.org/wiki/bottom
Mocadam
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 23
Liittynyt: 08 Huhti 2012 21:44

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Mocadam » 30 Syys 2016 19:53

Sigfrid kirjoitti:My conclusion was based on the obvious recent (150 years) tendency in Finland to add the ending "nen". Koivu - Koivunen, Lahti -Lahtinen, Niemi -Nieminen. This trend has been strong in south. This trend had not yet reached the place where I come from.

Sigfrid kirjoitti:You can read those old newspapers and see that pohjoinen was earlier pohja, meaning also bottom. So we can assume that pohjoinen is a new invention. It is not logical, it was invented. Authors (Kielitoimisto or smthg) gives all the time new recommendations. For example computer was named as "tiedin", derived in similar manner than "laskin". Some descriptive postfixes works, some not. You can't deny that pohjoinen is an equivalent for eteläinen. Some idiot simply tried to make sense with the word "pohja" and failed. It is too illogical to be from any Finnish tradition.


http://etymon.cs.helsinki.fi/Etymology-Project/SSA/version-0.8/p/pohja.xml

There is a table on the bottom of the linked page to show derivations of word "pohja" in alla Finnic languages. You can make an interesting observation that the "-nen" type postfix is used in (all) northern and eastern Finnic languages to make diffrence between the meanings on 'bottom' and 'north' meanwhile the south-western Finnic languages Votic, Estonian, Livonian) don't make that semantic separation.
Mocadam
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 23
Liittynyt: 08 Huhti 2012 21:44

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Ziilike » 30 Syys 2016 21:01

Mocadam kirjoitti:[

http://etymon.cs.helsinki.fi/Etymology-Project/SSA/version-0.8/p/pohja.xml

There is a table on the bottom of the linked page to show derivations of word "pohja" in alla Finnic languages. You can make an interesting observation that the "-nen" type postfix is used in (all) northern and eastern Finnic languages to make diffrence between the meanings on 'bottom' and 'north' meanwhile the south-western Finnic languages Votic, Estonian, Livonian) don't make that semantic separation.


Great link! But this Sami encyclopedia article i've seen, unfortunately there are no reference or sources listed that who proposes this idea. I don't know if it is a somesort of speculative article.

But what do you think that why this table gives only Finnic derivations of word "pohja", and does not mention other Finno-Ugric?
For example i've found from dictionaries that other Finno-Ugric lanuages have this word that means a same thing (bottom) as "pohja" and looks like it also. :

udmurt - пыдэс (roughly põdes), зарезь пыдэс - seabottom
komi - пыдӧс (põdös) (ю пыдӧс (ju põdös) - jõe põhi/fi joki pohja; му пыдӧс (mu põdös) - maa põhi/fi maa pohja)
mari - пындаш (põndaš)
erzya - потмакс, почва (potmaks, potšva)
moksha - потмакс

Why aren't these languages in this table there?
Ziilike
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 73
Liittynyt: 31 Elo 2016 00:18

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Pystynen » 01 Loka 2016 01:43

Ziilike kirjoitti:But what do you think that why this table gives only Finnic derivations of word "pohja", and does not mention other Finno-Ugric?
For example i've found from dictionaries that other Finno-Ugric lanuages have this word that means a same thing (bottom) as "pohja" and looks like it also. :

udmurt - пыдэс (roughly põdes), зарезь пыдэс - seabottom
komi - пыдӧс (põdös) (ю пыдӧс (ju põdös) - jõe põhi/fi joki pohja; му пыдӧс (mu põdös) - maa põhi/fi maa pohja)
mari - пындаш (põndaš)
erzya - потмакс, почва (potmaks, potšva)
moksha - потмакс

It happens to be the case that we know where these words come from (by far most likely): they're loans derived from Indo-Iranian *bʰudʰna- 'bottom' (e.g. Sanskrit budhna-), which is from the same Indo-European root as the Germanic "bottom" words. So, partially correct!

I would still continue to claim, alongside other linguists, that this group doesn't look like põhi/pohja in any linguistically useful extent, though. The first two sounds kinda match, but that is all; -hj- in pohja does not even remotely match -tt-, -dn- -nd- or so on.

Samic *vuoðō is not related to either of these. It probably comes from a Finno-Ugric root meaning 'bed, bottom layer', which was approximately *aďə (its descendants include Hungarian ágy 'bed'). This could be also the origin of Finnish vuode, Estonian voodi 'bed'.

You seem to be following the "naive" method that you suppose similarity indicates relatedness between words. This can be the case when similarity is close and the differences can be explained (the way how e.g. Fi. lamppu 'lamp' is normally considered a loanword from Swedish lampa). But when we start talking about ancient heritage, what matters more is the regularity of sound correspondences, not superficial phonetic similarity. So for example, it is completely normal for a Uralic *a to turn into vuo- in Sami (some other examples are vuodjit 'to drive' ~ ajaa/ajama; vuohppa 'father-in-law' ~ Fi. appi), while there is no known reason why a Uralic *p- or Indo-European *b- or *bʰ- would turn into a v-.

Ziilike kirjoitti:Sometimes it seems to be also thatway that 't' is prone to change int 'š'. Thisway this hypothetical protoword may have been 'potja'.. it's like first i'ts 't', then like 'th' in english the, then it becomes something like 'tshs', then 'š''

Lots of sound changes are possible. If we allow putting enough of them together, anything can turn into anything. Much fewer things are actually probable, however. We know no other examples of the Finnic languages turning *tj into hj (or even just *t into *š). In old words, *tj rather turns into ts: as in mets(ä) 'forest' from Baltic *medja-.

Ziilike kirjoitti:I think fi 'pohjoinen' could be in estonian 'põhine'. But 'põhine' for 'north' is not used, i've seen this form only once in book from 1780.

It seems to be known from some coastal dialects. It could be an import (calqued to be põhine and not anything like **pohune) from traders from Finland, though.

Sigfrid kirjoitti:You can read those old newspapers and see that pohjoinen was earlier pohja, meaning also bottom. So we can assume that pohjoinen is a new invention.

Was this, in your opinion, perhaps the same person who invented Karelian pohjaine, Ludian pohďaińe and Veps pohďaińe? Veps also has pohjoi. Finnish pohjoinen looks to me the most like a mixing of these two forms, *pohjainen and *pohjoi. A lot of "inventions" in literary Finnish were already used in a dialect somewhere and were just introduced to the wider Finnish community, so same here probably.

(Ludian and Veps ď, by the way, comes from earlier *j: consider also e.g. ďärv 'lake', ďälg 'footprint', and their Fi./Es. relatives järv(i), jälki/jälg.)
Avatar
Pystynen
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 1144
Liittynyt: 22 Helmi 2011 22:45
Paikkakunta: Vandaalia

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja aikalainen » 01 Loka 2016 09:16

Pystynen kirjoitti:
Sigfrid kirjoitti:You can read those old newspapers and see that pohjoinen was earlier pohja, meaning also bottom. So we can assume that pohjoinen is a new invention.
Was this, in your opinion, perhaps the same person who invented Karelian pohjaine, Ludian pohďaińe and Veps pohďaińe? Veps also has pohjoi.
The inventor has travelled a lot. PDT_Armataz_01_01
aikalainen
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 1916
Liittynyt: 27 Maalis 2011 13:22

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Ziilike » 01 Loka 2016 13:04

Pystynen kirjoitti:
Ziilike kirjoitti:But what do you think that why this table gives only Finnic derivations of word "pohja", and does not mention other Finno-Ugric?
For example i've found from dictionaries that other Finno-Ugric lanuages have this word that means a same thing (bottom) as "pohja" and looks like it also. :

udmurt - пыдэс (roughly põdes), зарезь пыдэс - seabottom
komi - пыдӧс (põdös) (ю пыдӧс (ju põdös) - jõe põhi/fi joki pohja; му пыдӧс (mu põdös) - maa põhi/fi maa pohja)
mari - пындаш (põndaš)
erzya - потмакс, почва (potmaks, potšva)
moksha - потмакс

It happens to be the case that we know where these words come from (by far most likely): they're loans derived from Indo-Iranian *bʰudʰna- 'bottom' (e.g. Sanskrit budhna-), which is from the same Indo-European root as the Germanic "bottom" words. So, partially correct!


Nice and informative post! Thanks.
That would be great if it would be somehow possible to show that põhi/pohja comes from the same Indo-European root as the Germanic "bottom" words. Common sense starts to ask that why these Mari, Komi, Udmurt etc words should not be related to põhi/pohja if these are basically meaning the same thing and are used in same context also (udmurt: зарезь пыдэс - seabottom, mere põhi; Komi ю пыдӧс (ju põdös) jõe põhi/fi joki pohja; му пыдӧс (mu põdös) - maa põhi/fi maa pohja).
Finnic põhi/pohja seems almost like an isolated case - but this is really improbable that this word was invented just by Finnic people, just like taken from the air (as i think sami boaššu derivation is not a good one).

This -d- or -t- changeing into -hj- seems to be a problem. But i don't believe there are no examples, have to look more deeply maybe. For examp hypothezising the change of пыдӧс to põhi/pohja, it looks more so that -д- sound is just lost, not changed continually into something else. Sometimes a loss of a letter happens between different crammatical cases (for examp Est tahtma (want) and tahan (i want)). Sometimes stop consonant may get lost - as in Votic nagla, Fi naula.
Ziilike
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 73
Liittynyt: 31 Elo 2016 00:18

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja jussipussi » 01 Loka 2016 18:07

Pystynen, if I remember right, you mentioned in some discussion that Sami cardinall points are turned 90 degrees. Is there theory why is that and are all points turned. There were differences between languages, but how about north Sami. And Ziilike asked does someone know who was the inventor for hut theory. Maybe you know?
jussipussi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 3007
Liittynyt: 22 Huhti 2012 00:25
Paikkakunta: Lappi

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja Ziilike » 01 Loka 2016 20:44

jussipussi kirjoitti:Pystynen, if I remember right, you mentioned in some discussion that Sami cardinall points are turned 90 degrees. Is there theory why is that and are all points turned. There were differences between languages, but how about north Sami. And Ziilike asked does someone know who was the inventor for hut theory. Maybe you know?


About why Sami cardinal points are turned:
"Based on the terrain, the Sami concept of direction reveals that they perceived their relationship to the land
in a different way. They did not base direction upon their position according
to geographic directions, but rather they relied on a familiarity of their own
landscape in order to communicate where they were and where they were
going remembering important locations."
https://www.laits.utexas.edu/sami/dieda ... t-time.htm

So they just followed the directions where are land and where are sea, and maybe other landmarks. Across the coastline of Scandinavia from Norway to Kola peninsula, the sea can be at west, at north or at east, depending where u are.

I believe the explanation is summarized in this article: http://finnugor.arts.unideb.hu/fud/fud2 ... haniko.pdf (Triggering forces and semantic change in the Sami system of cardinal directions). Although this article is in Hungarian, you can see comparision in the endpart how does the directions differ for southern sami(deli sami), ume and lule sami, for north sami (északi lapp) etc. There is also a map that shows the difference of direction 'north' for different sami peoples.

U can find from that article that samis have had for north also a name like "ijábiella" - i believe it's Fi 'yö puoli', Est 'öö pool'.
For south "peivepele", and more.. But nothing that resembles Finnic põhi/pohjoinen. Which is a bit surprising.


But yea, who was the inventor for hut theory :)
Ziilike
Hiljainen hämäläinen
Hiljainen hämäläinen
 
Viestit: 73
Liittynyt: 31 Elo 2016 00:18

Re: botten-pohja?

ViestiKirjoittaja jussipussi » 01 Loka 2016 21:37

Ziilike kirjoitti:
jussipussi kirjoitti:Pystynen, if I remember right, you mentioned in some discussion that Sami cardinall points are turned 90 degrees. Is there theory why is that and are all points turned. There were differences between languages, but how about north Sami. And Ziilike asked does someone know who was the inventor for hut theory. Maybe you know?


About why Sami cardinal points are turned:
"Based on the terrain, the Sami concept of direction reveals that they perceived their relationship to the land
in a different way. They did not base direction upon their position according
to geographic directions, but rather they relied on a familiarity of their own
landscape in order to communicate where they were and where they were
going remembering important locations."
https://www.laits.utexas.edu/sami/dieda ... t-time.htm

So they just followed the directions where are land and where are sea, and maybe other landmarks. Across the coastline of Scandinavia from Norway to Kola peninsula, the sea can be at west, at north or at east, depending where u are.

I believe the explanation is summarized in this article: http://finnugor.arts.unideb.hu/fud/fud2 ... haniko.pdf (Triggering forces and semantic change in the Sami system of cardinal directions). Although this article is in Hungarian, you can see comparision in the endpart how does the directions differ for southern sami(deli sami), ume and lule sami, for north sami (északi lapp) etc. There is also a map that shows the difference of direction 'north' for different sami peoples.

U can find from that article that samis have had for north also a name like "ijábiella" - i believe it's Fi 'yö puoli', Est 'öö pool'.
For south "peivepele", and more.. But nothing that resembles Finnic põhi/pohjoinen. Which is a bit surprising.


But yea, who was the inventor for hut theory :)


Thank you, for the link.

I still have difficulties to understand theory, but now there is something. But coast? I can't believe. Rivers run always to the coast. Expecially in summer without ice and snow, and whith much light it is easiest method to find to the coast. Now and then. Hard to believe what were told in the link about that. And like you said, there are always sea in every direction in Lappland. I have to say that what were told in the link has nothing to do whith orienteering.
jussipussi
SuuBaltti
SuuBaltti
 
Viestit: 3007
Liittynyt: 22 Huhti 2012 00:25
Paikkakunta: Lappi

EdellinenSeuraava

Paluu Etymologia

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailijaa

cron